Paroles et traduction Rich Tycoon - All Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
knows
where
I'm
headed?
Кто
знает,
куда
я
направляюсь?
I
don't
even
know
I
probably
won't
be
back
though...
let's
go
Даже
я
не
знаю,
и,
вероятно,
не
вернусь...
поехали
Who
knows
where
I'm
headed?
Кто
знает,
куда
я
направляюсь?
I
don't
even
know
I
probably
won't
be
back
though
Даже
я
не
знаю,
и,
вероятно,
не
вернусь
Until
I'm
rich
or
at
least
'til
I'm
breaded
Пока
не
разбогатею
или,
по
крайней
мере,
пока
не
буду
в
шоколаде
Ask
the
streets-
they
know
I'm
about
cash
flow
Спроси
улицы
- они
знают,
что
я
помешан
на
деньгах
If
I
said
that
I
really
meant
it
Если
я
это
сказал,
значит,
я
это
имел
в
виду
Please
o'
please
don't
be
offended
Пожалуйста,
не
обижайся,
милая
I'm
just
trying
to
do
what
I
said,
get
it-get
it
Я
просто
пытаюсь
сделать
то,
что
сказал,
заработать-заработать
Every
damn
minute...
Каждую
чёртову
минуту...
Open
all
day
long
all
day
long
all
day
long
open
all
day
Открыт
весь
день,
весь
день,
весь
день,
открыт
весь
день
I'm
open
all
night
long
all
night
long
all
night
yeah,
always
Я
открыт
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
да,
всегда
I'm
open
all
day
long
all
day
long
all
day
long
open
all
day
Открыт
весь
день,
весь
день,
весь
день,
открыт
весь
день
I'm
open
all
night
long
all
night
long
all
night
yeah,
always
Я
открыт
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
да,
всегда
If
I
ain't
working,
I
guarantee
there's
something
wrong
Если
я
не
работаю,
гарантирую,
что-то
не
так
Either
that
or
I'm
sliding
up
in
something
strong
Либо
это,
либо
я
под
чем-то
крепким
I
don't
even
sleep,
I
just
take
naps
Я
даже
не
сплю,
я
просто
дремлю
They
gave
me
freedom
to
speak-
I
just
state
facts
Мне
дали
свободу
слова
- я
просто
констатирую
факты
I'm
one
of
the
hardest
working
dudes
out
of
a
chosen
few
Я
один
из
самых
трудолюбивых
парней
из
избранных
немногих
Sometimes
I
just
ain't
in
the
mood-I'm
out
here
chasing
food
Иногда
у
меня
просто
нет
настроения
- я
здесь
гонюсь
за
деньгами
Not
in
a
gang,
but
I
swear
I
made
a
gang
of
moves
Не
в
банде,
но,
клянусь,
я
сделал
кучу
движений
I
don't
compete
and
that's
the
reason
I
don't
hang
with
dudes
Я
не
конкурирую,
и
именно
поэтому
я
не
тусуюсь
с
парнями
Yeah
I
paid
hella
dues
Да,
я
заплатил
кучу
взносов
Put
hella
fools
on
now
they
wanna
act
rude
Вывел
кучу
дураков
в
люди,
теперь
они
хотят
вести
себя
грубо
They
was
asking
for
a
loan
when
they
money
came
through
Они
просили
в
долг,
когда
у
них
появились
деньги
All
of
a
sudden
a
motherfucka
ain't
cool
Внезапно,
ублюдок
уже
не
крут
Well
bruh
you
ain't
cool,
and
bitch
you
ain't
cute
Ну,
братан,
ты
не
крут,
и,
сучка,
ты
не
милая
You
luck
this
ain't
10
years
ago
I'd
shoot
К
счастью,
это
не
10
лет
назад,
я
бы
стрелял
Instead
I'm
'bout
bread-trying
to
stack
loot
Вместо
этого
я
за
бабки
- пытаюсь
накопить
бабло
And
stay
up
out
the
way
of
motherfucka's
like
you
И
держаться
подальше
от
таких
ублюдков,
как
ты
I'm
open
all
day
long
Я
открыт
весь
день
Who
knows
where
I'm
headed?
Кто
знает,
куда
я
направляюсь?
I
don't
even
know
I
probably
won't
be
back
though
Даже
я
не
знаю,
и,
вероятно,
не
вернусь
Until
I'm
rich
or
at
least
'til
I'm
breaded
Пока
не
разбогатею
или,
по
крайней
мере,
пока
не
буду
в
шоколаде
Ask
the
streets-
they
know
I'm
about
cash
flow
Спроси
улицы
- они
знают,
что
я
помешан
на
деньгах
If
I
said
that
I
really
meant
it
Если
я
это
сказал,
значит,
я
это
имел
в
виду
Please
o'
please
don't
be
offended
Пожалуйста,
не
обижайся,
милая
I'm
just
trying
to
do
what
I
said,
get
it-get
it
Я
просто
пытаюсь
сделать
то,
что
сказал,
заработать-заработать
Every
damn
minute...
Каждую
чёртову
минуту...
Open
all
day
long
all
day
long
all
day
long
open
all
day
Открыт
весь
день,
весь
день,
весь
день,
открыт
весь
день
I'm
open
all
night
long
all
night
long
all
night
yeah,
always
Я
открыт
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
да,
всегда
I'm
open
all
day
long
all
day
long
all
day
long
open
all
day
Открыт
весь
день,
весь
день,
весь
день,
открыт
весь
день
I'm
open
all
night
long
all
night
long
all
night
yeah,
always
Я
открыт
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
да,
всегда
Late
nights
I
take
flights
and
early
morn
Поздними
ночами
я
летаю,
а
рано
утром
I'm
on
the
move
with
nothing
to
prove
I
carry
on
Я
в
движении,
мне
нечего
доказывать,
я
продолжаю
I
ain't
thinking
about
a
hater
Я
не
думаю
о
ненавистниках
All
that's
on
my
mind-Rich
get
mo'
paper
Все,
о
чем
я
думаю
- богатые
получают
больше
денег
Then
get
mo'
later-don't
matter
what
the
date
is
Потом
получают
еще
больше
- неважно,
какая
дата
They
don't
know-better
tell
'em
what
the
rate
is
Они
не
знают
- лучше
скажи
им,
какова
цена
I'm
high
price
'cause
my
life
-got
many
highlights
У
меня
высокая
цена,
потому
что
в
моей
жизни
много
ярких
моментов
Even
my-my
damn
lowlights-they
glow
nice
Даже
мои-мои
чертовски
тусклые
моменты
- они
красиво
светятся
I've
been
known
to
take
risk
yeah,
roll
dice
Я
известен
тем,
что
рискую,
да,
бросаю
кости
Probably
won't
be
drinking
witcha
all
night
Наверное,
не
буду
пить
с
тобой
всю
ночь
But
I'll
take
a
couple
sips
witcha
alright...
alright
Но
я
сделаю
пару
глотков
с
тобой,
хорошо...
хорошо
Who
knows
where
I'm
headed?
Кто
знает,
куда
я
направляюсь?
I
don't
even
know
I
probably
won't
be
back
though
Даже
я
не
знаю,
и,
вероятно,
не
вернусь
Until
I'm
rich
or
at
least
'til
I'm
breaded
Пока
не
разбогатею
или,
по
крайней
мере,
пока
не
буду
в
шоколаде
Ask
the
streets-
they
know
I'm
about
cash
flow
Спроси
улицы
- они
знают,
что
я
помешан
на
деньгах
If
I
said
that
I
really
meant
it
Если
я
это
сказал,
значит,
я
это
имел
в
виду
Please
o'
please
don't
be
offended
Пожалуйста,
не
обижайся,
милая
I'm
just
trying
to
do
what
I
said,
get
it-get
it
Я
просто
пытаюсь
сделать
то,
что
сказал,
заработать-заработать
Every
damn
minute...
Каждую
чёртову
минуту...
Open
all
day
long
all
day
long
all
day
long
open
all
day
Открыт
весь
день,
весь
день,
весь
день,
открыт
весь
день
I'm
open
all
night
long
all
night
long
all
night
yeah,
always
Я
открыт
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
да,
всегда
I'm
open
all
day
long
all
day
long
all
day
long
open
all
day
Открыт
весь
день,
весь
день,
весь
день,
открыт
весь
день
I'm
open
all
night
long
all
night
long
all
night
yeah,
always
Я
открыт
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
да,
всегда
Who
knows
where
I'm
headed?
Кто
знает,
куда
я
направляюсь?
I
don't
even
know
I
probably
won't
be
back
though
Даже
я
не
знаю,
и,
вероятно,
не
вернусь
Until
I'm
rich
or
at
least
'til
I'm
breaded
Пока
не
разбогатею
или,
по
крайней
мере,
пока
не
буду
в
шоколаде
Ask
the
streets-
they
know
I'm
about
cash
flow
Спроси
улицы
- они
знают,
что
я
помешан
на
деньгах
If
I
said
that
I
really
meant
it
Если
я
это
сказал,
значит,
я
это
имел
в
виду
Please
o'
please
don't
be
offended
Пожалуйста,
не
обижайся,
милая
I'm
just
trying
to
do
what
I
said,
get
it-get
it
Я
просто
пытаюсь
сделать
то,
что
сказал,
заработать-заработать
Every
damn
minute...
Каждую
чёртову
минуту...
Open
all
day
long
all
day
long
all
day
long
open
all
day
Открыт
весь
день,
весь
день,
весь
день,
открыт
весь
день
I'm
open
all
night
long
all
night
long
all
night
yeah,
always
Я
открыт
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
да,
всегда
I'm
open
all
day
long
all
day
long
all
day
long
open
all
day
Открыт
весь
день,
весь
день,
весь
день,
открыт
весь
день
I'm
open
all
night
long
all
night
long
all
night
yeah,
always
Я
открыт
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
да,
всегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.