Rich Tycoon - Bizness Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rich Tycoon - Bizness Man




Bizness Man
Деловой человек
I'm a bizness man, boy no briefcase
Я деловой человек, детка, никакого портфеля
I got the game in my head, its on replay
У меня игра в голове, она на повторе
Don't be playing with my bread-I'm a cheapskate
Не играй с моими деньгами, я жмот
Ain't from Philly but I'm serious 'bout my cheesesteak
Не из Филадельфии, но я серьезно отношусь к своему чизстейку
They want interviews-you can call me evening news
Они хотят интервью - можешь называть меня вечерними новостями
Peep the pattern-I be at 'em spitting interludes
Вникни в схему - я давлю на них, выдавая интерлюдии
I ain't into all them fixin' to's and finna do's
Мне не интересны все эти "собираюсь" и "сейчас сделаю"
But what I'm finna do is blow up like a innertube
Но что я собираюсь сделать, так это взорваться, как камера
I got these dudes with me looking like they finna move
Со мной эти парни, выглядящие так, будто готовы рвануть
But they ain't finna move unless I tell 'em to
Но они не двинутся с места, пока я им не скажу
I got a lawyer that'll hit ya with the lawsuit
У меня есть адвокат, который ударит тебя судебным иском
Organized-that's exactly how a fella move
Организованность - вот как двигается настоящий мужик
I'm the man, about his bizness
Я мужик, занятый своим делом
I'm the man, about his bizness
Я мужик, занятый своим делом
I'm the man, about his bizness
Я мужик, занятый своим делом
I'm the bizness man... bizness man
Я деловой человек... деловой человек
I'm a bizness man
Я деловой человек
I'm a bizness man
Я деловой человек
I'm a bizness man
Я деловой человек
With a bizness plan
С деловым планом
I'm a felon who the fuck you tellin' 'bout a dope case
Я преступник, кому, черт возьми, ты рассказываешь о деле с наркотиками?
Promoters-I don't give a fuck about your showcase
Промоутеры, мне плевать на вашу презентацию
They on us-talkin' about a 10 year old cold case
Они на нас - говорят о 10-летнем глухаре
But I don't know nothing but that I'm loving West Coast mayne
Но я ничего не знаю, кроме того, что я люблю Западное побережье, детка
That's where I reside-In the O
Вот где я живу - в "О" (Oakland)
And I sort of-move through ya town with a glow
И я вроде как - двигаюсь по твоему городу со свечением
Through the waters of the Bay on my yacht looking wet
По водам залива на своей яхте, выгляжу мокрым
Don't worry about me-I'm just looking for a check
Не беспокойся обо мне - я просто ищу чек
You sucka's out here buddy hustlin'-paying for respect
Вы, лохи, здесь, приятель, суетитесь, платите за уважение
I'm really trying to get it cousin-ain't no time to rest
Я действительно пытаюсь добиться этого, кузен, нет времени отдыхать
I could write another verse, bruh-but ain't no talkin' left
Я мог бы написать еще один куплет, братан, но говорить больше нечего
You circus clowns tickle me death... to death
Вы, цирковые клоуны, щекочете меня до смерти... до смерти
I'm the man, about his bizness
Я мужик, занятый своим делом
I'm the man, about his bizness
Я мужик, занятый своим делом
I'm the man, about his bizness
Я мужик, занятый своим делом
I'm the bizness man... bizness man
Я деловой человек... деловой человек
I'm a bizness man
Я деловой человек
I'm a bizness man
Я деловой человек
I'm a bizness man
Я деловой человек
With a bizness plan
С деловым планом
I'm just out here trying to get my money up
Я просто здесь, чтобы заработать бабла
I'm just out here trying to get my money up
Я просто здесь, чтобы заработать бабла
I'm just out here trying to get my money up
Я просто здесь, чтобы заработать бабла
Why you wanna play me pimpin-miss me with that funny stuff
Зачем ты хочешь играть со мной, сутенер, не надо мне этой фигни
I'm just out here trying to get my money up
Я просто здесь, чтобы заработать бабла
I'm just out here trying to get my money up
Я просто здесь, чтобы заработать бабла
I'm just out here trying to get my money up
Я просто здесь, чтобы заработать бабла
Why you wanna play me pimpin-miss me with that funny stuff
Зачем ты хочешь играть со мной, сутенер, не надо мне этой фигни
I'm the man, about his bizness
Я мужик, занятый своим делом
I'm the man, about his bizness
Я мужик, занятый своим делом
I'm the man, about his bizness
Я мужик, занятый своим делом
I'm the bizness man... bizness man
Я деловой человек... деловой человек
I'm a bizness man
Я деловой человек
I'm a bizness man
Я деловой человек
I'm a bizness man
Я деловой человек
With a bizness plan
С деловым планом
I'm not only the bizness. I'm the motherfuckin' product.
Я не просто бизнес. Я чертов продукт.





Writer(s): Ean Matthew Dawson, Richie Hampton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.