Paroles et traduction Rich Vagos feat. Gera MX, Denilson, Bipo Montana, Opium G, Teeam Revolver, Jay Romero & Geassassin - Ilegal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
más
importante
del
negocio
es
la
honestidad
The
most
important
thing
in
business
is
honesty.
La
integridad
y
el
trabajo
Integrity
and
work.
Nunca
olviden
de
donde
venimos,
(yeah)
Never
forget
where
we
came
from,
(yeah).
Andamos
sonando
por
todo
el
bloque
We're
sounding
all
over
the
block.
Ellas
quieren
que
las
toque
y
dé
mi
toque
They
want
me
to
touch
them,
give
them
my
touch.
Pa'
todos
los
malandros
pa'
que
se
aloquen
For
all
the
bad
boys
to
go
crazy.
Pa'
todas
las
diablas
que
lo
reboten,
yeah
For
all
the
devils
to
bounce
it,
yeah.
Más
caro,
padrino,
más
varo
More
expensive,
godfather,
more
money.
Ma',
siéntelo
Ma,
feel
it.
No
es
raro,
aquí
no
It's
not
rare,
not
here.
Lo
fino,
hoe,
muévelo
The
fine
stuff,
hoe,
move
it.
Nací
con
el
don,
mami,
no
se
olvida
I
was
born
with
the
gift,
mami,
don't
forget
it.
Yo
no
pido
perdón,
pura
loca
vida
I
don't
apologize,
pure
crazy
life.
Andamos
en
el
cantón
toda
la
pandilla
We're
in
the
hood,
the
whole
gang.
Afuera
puro
bocón,
pura
gente
ardida
Outside,
pure
big
talk,
pure
jealous
people.
Siento
que
mi
suerte
cambia
I
feel
my
luck
changing.
Al
dеspertar
con
la
güera
en
mi
cama
Waking
up
with
the
girl
in
my
bed.
Dicеn
que
soy
la
humildad
en
persona
They
say
I'm
humility
in
person.
Y
que
cambié
los
cuernos
por
las
alas,
ah
And
that
I
traded
the
horns
for
wings,
ah.
Las
malas
mañas
nunca
se
van
Bad
habits
never
go
away.
Siempre
de
ilegales,
capsuleando
con
mi
clan
Always
illegal,
capping
with
my
clan.
Repartiendo
el
pan
por
toda
la
ciudad
Sharing
the
bread
throughout
the
city.
Cuido
bien
mi
merca
cual
Pablo
Escobar,
ah
I
take
good
care
of
my
merchandise
like
Pablo
Escobar,
ah.
Niños
como
tiran
güiñas
Kids
throwing
winks.
Si
saben
que
somos
su
materia
prima
If
they
know
we're
their
raw
material.
Me
siento
enemigo
del
estado
I
feel
like
an
enemy
of
the
state.
De
tanto
que
se
mueven
mis
líneas,
(yoh)
From
how
much
my
lines
move,
(yoh).
Quería
que
me
embarre
phillies
She
wanted
me
to
roll
up
Phillies.
Nunca
pierdo
la
sustancia,
mami
I
never
lose
the
substance,
mami.
Ay,
tienes
cara
de
ser
solo
pa'
mí
Oh,
you
look
like
you're
just
for
me.
Ilegales
como
fumar
mari'
Illegal
like
smoking
weed.
Me
conoce
y
si
no
me
conoce
She
knows
me
and
if
she
doesn't
know
me.
Soy
del
cinco
y
uno
pero
hablo
del
área
I'm
from
the
five
and
one
but
I
talk
about
the
area.
Y
ella
quiere
droga,
yo
quiero
dinero
And
she
wants
drugs,
I
want
money.
Y
si
ya
no
hay
dinero
pues
no
quiero
nada
And
if
there's
no
more
money
then
I
don't
want
anything.
Pa'
la
clase
baja
pero
fancy
For
the
lower
class
but
fancy.
Yo
no
soy
el
jefe
pero
casi
I'm
not
the
boss
but
almost.
Soy
un
poco
raro
pero
classic
G
I'm
a
little
weird
but
classic
G.
Tu
perra
no
es
perra,
pero
basic
sí
Your
bitch
ain't
a
bitch,
but
she's
basic
yes.
Ella
viene
en
mí
cuando
se
siente
sola
She
comes
to
me
when
she
feels
alone.
Fría
como
el
Hennessy
conmigo
aquí
lo
toma
Cold
as
Hennessy
she
drinks
it
with
me
here.
Hey,
yeah,
me
sigo
moviendo
ilegal
(ilegal)
Hey,
yeah,
I
keep
moving
illegal
(illegal).
Ahora
tengo
feria
pa'
gastar
(para
gastar)
Now
I
got
money
to
spend
(to
spend).
Dice
que
no
fuma
regular
She
says
she
doesn't
smoke
regular.
Ella
tiene,
culo
enorme
y
cara
angelical
(hey,
cara
angelical)
She
got,
a
huge
ass
and
an
angelic
face
(hey,
angelic
face).
Me
sigo
moviendo
ilegal
(Prr,
prr,
ilegal-gal)
I
keep
moving
illegal
(Prr,
prr,
illegal-gal).
Ahora
tengo
feria
pa'
gastar
(para
gastar)
Now
I
got
money
to
spend
(to
spend).
Dice
que
no
fuma
regular
She
says
she
doesn't
smoke
regular.
Ella
tiene
culo
enorme
y
cara
angelical
(cara
angelical)
She
got
a
huge
ass
and
an
angelic
face
(angelic
face).
Me
sigo
moviendo
ilegal
como
el
Ampa
(ilegal
por
siempre)
I
keep
moving
illegal
like
the
Ampa
(illegal
forever).
Relax
con
la
clika,
puro
short
y
chancla
Relax
with
the
clique,
pure
shorts
and
flip
flops.
Tumbando
la
casa,
volándome
bardas
(yeah,
yeah,
yeah)
Tearing
down
the
house,
flying
over
fences
(yeah,
yeah,
yeah).
Bebiendo
champaña,
bailando
bachata
(ah)
Drinking
champagne,
dancing
bachata
(ah).
No
esconda
la
mano
si
lanza
la
piedra
Don't
hide
your
hand
if
you
throw
the
stone.
Que
aquí
en
cada
esquina
pasan
el
40
Because
here
on
every
corner
they
pass
the
40.
Sonamo'
en
la
plaza,
sonamo'
en
la
fiesta
We
sound
in
the
plaza,
we
sound
at
the
party.
Ara-pa-pa-pa
como
una
3-80
Ara-pa-pa-pa
like
a
3-80.
Yo
amo
la
calle
aunque
ella
no
quiera
I
love
the
street
even
though
she
doesn't
want
me
to.
Prémiame
los
goles
que
metí
fronteras
Reward
me
for
the
goals
I
scored
across
borders.
Si
sales
de
blanco,
pa'
la
lista
negra
If
you
come
out
white,
you're
on
the
blacklist.
Si
sales
del
banco,
directo
a
la
lleca,
yeah
If
you
come
out
of
the
bank,
straight
to
the
hood,
yeah.
Hey,
niño,
no
me
joda
Hey,
kid,
don't
fuck
with
me.
Esto
no
es
moda,
lo
hacemos
de
cora'
This
ain't
fashion,
we
do
it
from
the
heart.
Mientras
tenga
a
mi
madre
contenta
As
long
as
my
mother
is
happy.
No
me
importa
si
no
tengo
la
corona
I
don't
care
if
I
don't
have
the
crown.
Me
quieren
tumbar
y
no
funciona
They
want
to
bring
me
down
and
it
doesn't
work.
Me
tiran
pero
no
me
mencionan
They
throw
at
me
but
they
don't
mention
me.
Ya
estoy
acostumbra'o,
yo
voy
relaja'o
I'm
already
used
to
it,
I'm
relaxed.
Hustleando
con
todos
mis
brodas
Hustling
with
all
my
buddies.
Buscando
los
papeles
Looking
for
the
papers.
Ella
me
dice
que
no,
pero
yo
sé
que
quiere,
hey
She
tells
me
no,
but
I
know
she
wants
it,
hey.
Esos
pobres
peleles
Those
poor
puppets.
Quieren
imitar
pero
mi
flow
nadie
lo
tiene
They
want
to
imitate
but
nobody
has
my
flow.
Seguimos
subiendo
pa'
tenemos
el
plug
We
keep
going
up
'cause
we
got
the
plug.
Las
nenas
me
tiran,
me
piden
el
phone,
hey
The
girls
throw
themselves
at
me,
they
ask
me
for
my
phone,
hey.
No
sé
quiénes
son
I
don't
know
who
they
are.
Tengo
lo
que
quiero
pero
quiero
un
millón,
woh
I
got
what
I
want
but
I
want
a
million,
woh.
Re-relajado,
voy
concentrado
Re-relaxed,
I'm
focused.
Pienso
en
el
futuro
con
el
dolor
del
pasado
I
think
about
the
future
with
the
pain
of
the
past.
No
es
que
sea
tan
serio
solo
voy
bien
enfocado
It's
not
that
I'm
so
serious,
I'm
just
focused.
Me
tomo
muy
en
serio
ser
la
cara
de
mi
estado
I
take
being
the
face
of
my
state
very
seriously.
Pregunté
que
dónde
he
estado,
y
nadie
supo
responder
I
asked
where
I've
been,
and
no
one
could
answer.
Yo
en
la
calle
con
los
vagos
aumentando
mi
poder
Me
on
the
street
with
the
vagos
increasing
my
power.
Que
lo
aprendan
a
la
mala,
la
casa
no
va
a
perder
Let
them
learn
the
hard
way,
the
house
won't
lose.
Estoy
dispuesto
a
todo
si
no
tengo
pa'
comer
I'm
willing
to
do
anything
if
I
don't
have
anything
to
eat.
Aquí
no
es
broma,
primo,
razona
This
is
no
joke,
cousin,
reason.
Nadie
va
a
perdonar
al
que
traiciona
No
one
will
forgive
the
one
who
betrays.
Tejiendo
la
r
y
la
v
como
toti
Weaving
the
r
and
the
v
like
Totti.
Cuando
jugaba
con
la
Roma
When
I
played
with
Roma.
Y
que
la
coman,
yo
ando
en
mi
zona
And
let
them
eat
it,
I'm
in
my
zone.
Apenas
chiflamos
la
raza
te
acciona
As
soon
as
we
whistle,
the
race
will
activate
you.
Yo
ando
en
mi
zona
I'm
in
my
zone.
Apenas
chiflamos
la
clika
te
acciona
As
soon
as
we
whistle,
the
clique
will
activate
you.
Hey,
yeah,
me
sigo
moviendo
ilegal
(ilegal)
Hey,
yeah,
I
keep
moving
illegal
(illegal).
Ahora
tengo
feria
pa'
gastar
(para
gastar)
Now
I
got
money
to
spend
(to
spend).
Dice
que
no
fuma
regular
She
says
she
doesn't
smoke
regular.
Ella
tiene,
culo
enorme
y
cara
angelical
(hey,
cara
angelical)
She
got,
a
huge
ass
and
an
angelic
face
(hey,
angelic
face).
Me
sigo
moviendo
ilegal
(Prr,
prr,
ilegal-gal)
I
keep
moving
illegal
(Prr,
prr,
illegal-gal).
Ahora
tengo
feria
pa'
gastar
(para
gastar)
Now
I
got
money
to
spend
(to
spend).
Dice
que
no
fuma
regular
She
says
she
doesn't
smoke
regular.
Ella
tiene,
culo
enorme
y
cara
angelical
(hey,
cara
angelical)
She
got
a
huge
ass
and
an
angelic
face
(hey,
angelic
face).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rich Vagos
Album
Ilegal
date de sortie
02-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.