Rich Vagos - Seasson 1: Jay Romero (Cap. 7) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rich Vagos - Seasson 1: Jay Romero (Cap. 7)




Seasson 1: Jay Romero (Cap. 7)
Seasson 1: Jay Romero (Cap. 7)
Ey
Ey
Yo-Young Jay
Yo, Young Jay
Ey
Ey
Todo vuelve a la normalidad
Everything's getting' back to normal
Encontramos la salida sin tenerla que buscar
Found a way out without even searching
No tuvimos nada en realidad
We never had anything material
Y hoy me dejas que decida que tu ya no quieres más
And today you leave me to decide that you don't want me anymore
Esa boca escribió un cheque que tus manos no cobraron
That mouth wrote a check that your hands couldn't cash
Hey, los cálculos te fallaron
Hey, your calculations failed you
Uno más uno esta vez no es igual a dos
One plus one this time doesn't equal two
Y ahora cuelga de mi cuello algo igual a mi corazón
And now something like my heart hangs around my neck
Ya no me llames ni me escribas por text
Don't call me or text me anymore
Y no te muerdas cuando veas este flex
And don't get mad when you see this flex
Ya no creo que llegue el día en que de blanco te veré
I don't think the day will ever come when I see you in white
Lo siento mami así tenía que ser
I'm sorry, baby, but that's the way it had to be
Los diamantes son pa′ siempre tu no
Diamonds are forever, you're not
Tu fuiste solo pa' un rato y el amor se te acabó
You were only around for a while, and your love ran out
Los diamantes son pa′ siempre tu no
Diamonds are forever, you're not
Nuestro barco de papel en mar abierto se perdió
Our paper boat got lost in the open sea
Los diamantes son pa' siempre tu no
Diamonds are forever, you're not
Tu fuiste solo pa' un rato y el amor se te acabó
You were only around for a while, and your love ran out
Los diamantes son pa′ siempre tu no
Diamonds are forever, you're not
Nuestro barco de papel en mar abierto se perdió
Our paper boat got lost in the open sea
Con la rosa vienen las espinas con la rosa
Roses come with thorns, a rose
Mejor dicho hiedra venenosa
Or rather, poisonous ivy
Y si estás curiosa de que ahora tengo una más hermosa
And if you're wondering if I have a prettier one now
Fuiste tu quien hizo mal las cosas
It was you who did everything wrong
Ya no me llames que ya no te quiero ni ver
Don't call me, I don't even want to see you anymore
Ya no estoy pendiente de todo lo que tu pretendas hacer
I'm not interested in anything you want to do, anymore
Olvida mi nombre y de paso borra el número de mi cel
Forget my name, and delete my number while you're at it
Por que lo nuestro enterrado está bien
Because our relationship is well and truly buried
Los diamantes son pa′ siempre tu no
Diamonds are forever, you're not
Tu fuiste solo pa' un rato y el amor se te acabó
You were only around for a while, and your love ran out
Los diamantes son pa′ siempre tu no
Diamonds are forever, you're not
Nuestro barco de papel en mar abierto se perdió
Our paper boat got lost in the open sea
Los diamantes son pa' siempre tu no
Diamonds are forever, you're not
Tu fuiste solo pa′ un rato y el amor se te acabó
You were only around for a while, and your love ran out
Los diamantes son pa' siempre tu no
Diamonds are forever, you're not
Nuestro barco de papel en mar abierto se perdió
Our paper boat got lost in the open sea
Ey
Ey
Young Jay
Young Jay
Dímelo Jayrick, ah
Tell me Jayrick, ah
Rich Vago, rich vago
Rich Vago, rich vago
Rich Vago, rich vago
Rich Vago, rich vago





Writer(s): Jay Romero, Jayrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.