Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame (In the Heartland)
Schuld (Im Herzland)
Saw
her
name
in
the
dust
by
the
harbor
wall
Sah
ihren
Namen
im
Staub
an
der
Hafenmauer
It'll
soon
be
gone
like
it
wasn't
there
at
all
Er
wird
bald
verschwinden,
als
wär
er
nie
da
gewesen
As
the
first
snow
falls
Als
der
erste
Schnee
fällt
When
the
kings
and
queens
quit
this
place
Wenn
die
Könige
und
Königinnen
diesen
Ort
verlassen
And
the
neighborhood
has
washed
its
face
Und
die
Nachbarschaft
ihr
Gesicht
gewaschen
hat
All
those
battlegrounds
have
turned
back
into
fields
All
diese
Schlachtfelder
sind
wieder
zu
Feldern
geworden
They'll
be
blaming
the
heartland
Sie
werden
dem
Herzland
die
Schuld
geben
They'll
be
blaming
the
home
Sie
werden
der
Heimat
die
Schuld
geben
And
it's
coming
down
like
the
wildest
storm
you've
ever
known
Und
es
kommt
herunter
wie
der
wildeste
Sturm,
den
du
je
gekannt
hast
Saw
the
boarded
up
store
from
the
day
long
gone
Sah
den
vernagelten
Laden
aus
längst
vergangenen
Tagen
With
a
whisper
of
fear
as
the
trucks
roll
on
Mit
einem
Hauch
von
Angst,
während
die
Laster
weiterrollen
Wearing
up
tomorrow's
road
Sie
verbrauchen
die
Straße
von
morgen
Now
all
that's
left
lives
on
inside
Nun
lebt
alles,
was
bleibt,
im
Inneren
weiter
All
the
bricks
and
mortar
can
be
swept
aside
Alle
Ziegel
und
Mörtel
können
beiseitegefegt
werden
Bags
are
packed
to
move
to
finer
shores
Taschen
sind
gepackt
für
die
Reise
zu
besseren
Ufern
When
the
kings
and
queens
have
quit
this
place
Wenn
die
Könige
und
Königinnen
diesen
Ort
verlassen
And
the
neighborhood
has
washed
its
face
Und
die
Nachbarschaft
ihr
Gesicht
gewaschen
hat
All
those
battlegrounds
have
turned
back
into
fields
All
diese
Schlachtfelder
sind
wieder
zu
Feldern
geworden
They'll
be
blaming
the
heartland
Sie
werden
dem
Herzland
die
Schuld
geben
They'll
be
blaming
the
home
Sie
werden
der
Heimat
die
Schuld
geben
And
it's
coming
down
like
the
wildest
storm
you've
ever
known
Und
es
kommt
herunter
wie
der
wildeste
Sturm,
den
du
je
gekannt
hast
When
the
kings
and
queens
have
quit
this
place
Wenn
die
Könige
und
Königinnen
diesen
Ort
verlassen
And
the
neighborhood
has
washed
its
face
Und
die
Nachbarschaft
ihr
Gesicht
gewaschen
hat
All
those
battlegrounds
have
turned
back
into
fields
All
diese
Schlachtfelder
sind
wieder
zu
Feldern
geworden
When
the
kings
and
queens
have
quit
this
place
Wenn
die
Könige
und
Königinnen
diesen
Ort
verlassen
And
the
neighborhood
has
washed
its
face
Und
die
Nachbarschaft
ihr
Gesicht
gewaschen
hat
All
those
battlegrounds
have
turned
back
into
fields
All
diese
Schlachtfelder
sind
wieder
zu
Feldern
geworden
They'll
be
blaming
the
heartland
Sie
werden
dem
Herzland
die
Schuld
geben
They'll
be
blaming
the
home
Sie
werden
der
Heimat
die
Schuld
geben
And
it's
coming
down
like
the
wildest
storm
you've
ever
known
Und
es
kommt
herunter
wie
der
wildeste
Sturm,
den
du
je
gekannt
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher A. Stewart, Christopher M. Henderson, Terius Youngdell Nash, Jamie Foxx, John J. Jr. Conte, Nathan Lawrence Walker, James Thomas Brown, Brandon Roy Melancon, Breyon Jamar Prescott, Faheem Najm, Emerson David Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.