RiCh - La Guerra Di Piero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RiCh - La Guerra Di Piero




La Guerra Di Piero
La Guerra Di Piero
Dormi sepolto in un campo di grano,
You sleep buried in a field of wheat,
Non era rosa non e il tulipano
Not a rose, not a tulip
Che ti fan veglia dall ombra dei fossi
That keep watch over you from the shadow of the ditches
Ma sono mille papaveri rossi
But a thousand red poppies
Lungo le sponde del mio torrente
Along the banks of my stream
Voglio che scenda i luci argentati
I want the silver lights to come down
No i cadaveri dei soldato portati
Not the corpses of the soldiers carried
In braccio dalla corrente
In the arms of the current
Cosi dicevi ed era d inverno
So you said, and it was winter
E come gli altri verso l inferno
And like the others towards hell
Te ne vai triste come chi deve
You go sadly like one who must
Il vento ti sputa in faccia la neve
The wind spits snow in your face
Fermati piero
Stop piero
Fermati adesso
Stop now
Lascia che il vento ti passi un po addosso
Let the wind pass over you a little
Dei morti in battaglia ti porti la voce
You carry the voice of the dead in battle
Chi diede la vita ebbe in cambio una croce
He who gave his life received a cross in return
Ma tu non lo udisti e il tempo passava
But you didn't hear it, and time passed
Con le stagioni a passo di giava
With the seasons at the pace of cava
Arrivasti a varcar la frontiera
You came to cross the border
In un bel giorno di primavera
On a beautiful spring day
E mentre marciavi con l anima in spalle
And as you marched with your soul on your shoulders
Vedesti un uomo in fondo alla valle
You saw a man at the bottom of the valley
Che aveva il tuo stesso identico
Who had the same identical
Umore
Mood
Ma la divisa di un altro colore
But the uniform of another color
Sparagli piero sparagli ora
Shoot him piero, shoot him now
Dopo un colpo sparagli ancora
After one shot, shoot him again
Fino a che tu non lo vedrai in sangue
Until you see him in blood
Cadere in terra a coprir il suo sangue
Falling to the ground to cover his blood
Se lo spari in fronte o nel cuore
If you shoot him in the forehead or in the heart
Solo il tempo avrà per morire
Only time will have to die
Ma il tempo ne resterà per vedere
But the time will remain to see
Vedere Gli occhi di un uomo che muore
See the eyes of a dying man






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.