Paroles et traduction richard ahumada - Flaca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
así
es
de
culera,
te
traiciona
el
que
menos
esperas.
Такова
жизнь
кулера,
предает
тебя
тот,
кого
ты
меньше
всего
ожидаешь.
Criado
entre
las
aceras
donde
abundan
las
calaveras,
Разводят
между
тротуарами,
где
изобилуют
черепа,
Si
quieres
te
lo
explico
con
manzana
y
peras,
Если
хочешь,
я
объясню
тебе
с
яблоком
и
грушами.,
Si
tuvieras
lo
que
tengo,
loco,
ah
nadie
le
pidieras.
Если
бы
у
тебя
было
то,
что
у
меня
есть,
сумасшедший,
ты
бы
не
попросил.
Pa'
dos,
pa'
darme
en
la
madre
con
tu
criu',
Па
'два,
па'
дай
мне
мать
с
твоим
криу',
Ya
me
las
se
de
todos
modos,
Я
все
равно
знаю.,
El
que
nos
pare
no
nace
aún,
en
I
don't
cour,
en
fack
(?)
you.
Тот,
кто
останавливает
нас,
еще
не
рождается,
в
I
don't
cour,
в
fack
(?)
you.
Seguiré
siendo
el
mismo
alocado,
del
guetto
y
no
me
va
para
un
ataúd,
Я
останусь
тем
же
сумасшедшим,
из
гетто
и
не
уйду
за
гробом.,
Ves,
así
es
como
es
la
vida
de
un
pinche
loco
derves,
Видишь
ли,
такова
жизнь
сумасшедшего
дервеса.,
Con
escucharme
te
truena
la
nuez,
no
subes
ni
colgando
del
arnés.
При
этом
грецкий
орех
не
поднимается
и
не
болтается
на
упряжке.
Ves,
así
es
como
es
la
vida
de
un
pinche
loco
derves,
Видишь
ли,
такова
жизнь
сумасшедшего
дервеса.,
Con
escucharme
te
truena
la
nuez,
no
subes
ni
colgando
del
arnés.
При
этом
грецкий
орех
не
поднимается
и
не
болтается
на
упряжке.
Flaca,
cuídame
del
enemigo
y
de
la
placa
y
también
cuida
ah
todo
mi
Тощая,
Береги
меня
от
врага
и
плиты,
а
также
береги
ах
все
мое
Guetto,
Acá
todas
las
calles
están
bien
Гетто,
здесь
все
улицы
в
порядке.
Demoniacas,
cuida
tu
vida
que
no
es
un
juego.
Демоны,
позаботьтесь
о
своей
жизни,
которая
не
является
игрой.
Flaca,
cuídame
del
enemigo
y
de
la
placa
y
también
cuida
ah
todo
mi
Тощая,
Береги
меня
от
врага
и
плиты,
а
также
береги
ах
все
мое
Guetto,
Acá
todas
las
calles
están
bien
Гетто,
здесь
все
улицы
в
порядке.
Demoniacas,
cuida
tu
vida
que
no
es
un
juego.
Демоны,
позаботьтесь
о
своей
жизни,
которая
не
является
игрой.
No
aceptamos
consejos,
menos
si
vienen
de
un
par
de
pendejos,
Мы
не
принимаем
советы,
тем
более,
если
они
исходят
от
пары
придурков,
No
me
quejo,
asemejo
na'
más
lo
miro
y
lo
dejo,
Я
не
жалуюсь,
я
больше
смотрю
на
это
и
оставляю
это,
Me
dijo
un
compa
no
confies
ni
en
tu
reflejo
Сказал
мне
компа,
не
доверяй
своему
отражению.
Que
si
la
sigues
cagando
no
vas
ah
llegar
ah
viejo.
Что
если
ты
продолжишь
гадить,
ты
не
придешь.
Y
no-o,
van
ah
vivir
como
vivo
yo-o,
И
нет-О,
они
будут
жить
так,
как
я
живу-о,
Si
la
calle
es
la
que
me
enseño
ah
Если
улица-это
та,
которой
я
учу
себя.
No
confiar
en
nadie
bro,
en
nadie
bro
Не
доверяйте
никому,
братан,
никому,
братан.
Y
no-o,
van
ah
vivir
como
vivo
yo-o,
И
нет-О,
они
будут
жить
так,
как
я
живу-о,
Si
la
calle
es
la
que
me
enseño
ah
Если
улица-это
та,
которой
я
учу
себя.
No
confiar
en
nadie
bro,
en
nadie
bro
Не
доверяйте
никому,
братан,
никому,
братан.
Flaca,
cuídame
del
enemigo
y
de
la
placa
y
también
cuida
ah
todo
mi
Тощая,
Береги
меня
от
врага
и
плиты,
а
также
береги
ах
все
мое
Guetto,
Acá
todas
las
calles
están
bien
Гетто,
здесь
все
улицы
в
порядке.
Demoniacas,
cuida
tu
vida
que
no
es
un
juego.
Демоны,
позаботьтесь
о
своей
жизни,
которая
не
является
игрой.
Flaca,
cuídame
del
enemigo
y
de
la
placa
y
también
cuida
ah
todo
mi
Тощая,
Береги
меня
от
врага
и
плиты,
а
также
береги
ах
все
мое
Guetto,
Acá
todas
las
calles
están
bien
Гетто,
здесь
все
улицы
в
порядке.
Demoniacas,
cuida
tu
vida
que
no
es
un
juego.
Демоны,
позаботьтесь
о
своей
жизни,
которая
не
является
игрой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Ahumada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.