Richard Ahumada - Hey Bro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Ahumada - Hey Bro




Hey Bro
Hey Girl
No me creo menos ni más
I don't think I'm less or more
Cuando llegó apenas vas
When I arrived, you were barely starting
Falsos amigos con disfraz
Fake friends in disguise
La voz del barrio así nomás
The voice of the barrio, just like that
No confíooo
I don't trust
En los doble cara traicioneros
In two-faced, treacherous people
Yo lucho por lo miooo
I fight for what's mine
No quiera venir a decirme usted lo que está mal lo que está bien
Don't try to tell me what's right and wrong
Nunca digas de esta agua no beberé
Never say you won't drink from this water
Que el camino es largo y le puede dar sed
The road is long and you might get thirsty
Me chingo de todo como en el buffet
I indulge in everything like at a buffet
Soy bien marihuano como el oso Ted
I'm a big stoner like Ted the bear
Me cargó más pilas que las duracell
I'm more charged up than Duracell batteries
No todo lo dulce resulta ser sabor de miel
Not everything sweet turns out to be honey
No voy por la fama yo voy sobre el cash
I'm not after fame, I'm after the cash
Con unas Armani me siento flash
In Armani clothes, I feel like a flash
Traigo perro lo que no traes
I have what you don't, girl
Vengo de una familia humilde así que no me hable de humildad
I come from a humble family, so don't talk to me about humility
Grabese usted bien eso, música con calibre grueso
Remember this well, music with a heavy caliber
También empeze sin un peso
I also started with nothing
Dejare de cantar hasta que amanezca con uno en los sesos
I won't stop singing until I wake up with a bullet in my head
Yo no le juego a ser malo, te calas me calo
I don't play at being bad, you test me, I test you
Y si piensas hacer algo aslo
And if you're thinking of doing something, do it
Namás wacha lo que cargo ahora se lo
Just watch what I'm carrying now you know
Que valgo dicen que trai es lo contrario
What I'm worth, they say I have is the opposite
Yo no le juego a ser malo, te calas me calo
I don't play at being bad, you test me, I test you
Y si piensas hacer algo aslo
And if you're thinking of doing something, do it
Namás wacha lo que cargo ahora se lo
Just watch what I'm carrying now you know
Que valgo dicen que trai es lo contrario
What I'm worth, they say I have is the opposite
Hey bro no confíes en nadie no le di la mano y la mordió
Hey girl, don't trust anyone, I gave her my hand and she bit it
Nadamás caigo una vez no dos
I only fall once, not twice
Yo namás soy gente con gente respeto a aquel que me respete
I'm just people with people, I respect those who respect me
La cosas se dicen de frente
Things are said to your face
Lo que no te mata te hace más fuertee
What doesn't kill you makes you stronger
Hey bro no confíes en ninguno-no
Hey girl, don't trust anyone-no
Ya no le di la mano y el perro la mordió
I already gave her my hand and the dog bit it
Nadamás caigo una vez no caigo dos
I only fall once, I don't fall twice
No caigo dos
I don't fall twice





Writer(s): richard ahumada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.