richard ahumada - Lágrimas de un Vecindario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction richard ahumada - Lágrimas de un Vecindario




Lágrimas de un Vecindario
Tears of a Neighborhood
... .
... .
Ye,ye
Ye,ye
Richard ahumada con el Nino.
Richard Ahumada with El Nino.
La voz del bario
The voice of the hood
Lágrimas de un vecindario sueños de pequeños cantaré en un escenario,
Tears of a neighborhood dreams of small children I will sing on a stage,
Ando matando pistas que me apodan el cicario,
I'm killing tracks they nickname me the hitman,
Mírame y no me toques ando en modo legendario,
Look at me and don't touch me, I'm in legendary mode,
Si salgo a la lleca voy solo,si quieren un tiro de a solo,
If I go out to the street I go alone, if you want a shot, just one,
Las misiones me la fleto solo,en mi barco yo navego solo,
I complete the missions alone, I sail alone in my ship,
Si salgo a la calle voy solo,,
If I go out on the street I go alone,
Si quieren un tiro de a solo,las misiones me la fleto solo,
If they want a shot, just one, I complete the missions alone,
En mi barco yo navego solo,,
I sail alone in my ship,
En mi barco, hay piratas,muchas serpientes,y muchas ratas,
On my ship, there are pirates, many snakes, and many rats,
No le corra porque,se va catas,cuido con el diablo,te gala las patas,,
Don't run because, you will fall, beware of the devil, he will grab your legs,
No me presuma q tiene, perros, pa mi son puras perras chatas,,
Don't brag to me that you have dogs, for me they are just flat bitches,
Tampoco me presuma, en fieros porque de vergeros hay chile ni matas,
Don't brag to me about ferocity, because there is plenty of Chile, you won't even kill,
Ando radicando, con solo pino, no ocupo mapas para llegar ami destino,
I'm settling in, with just a pine tree, I don't need maps to get to my destination,
Se muy bien mi viaje,también,
I know my journey very well, also,
Mi camino, como Don Vicente,curo penas con vino.
My way, like Don Vicente, I cure sorrows with wine.
Seee fue, esos malos ratos q con tragos amargos, algún día me tomé,
Seee it was, those bad times that with bitter drinks, someday I took,
Por eso se fue, se fue, se fue,
That's why it went away, it went away, it went away,
Don esos malos ratos, ya firmé mis contratos,
Give me those bad times, I already signed my contracts,
Ahora ganó más feria que ustedes,
Now I earn more feria than you,
Y eso que ustedes me llamaron novato al cato,se los dijo a gato,
And that you called me a rookie to the cato, I told you to cat,
No ande jugando, al ratoncito con este gato,no me duran ningún rato,
Don't play, little mouse with this cat, you don't last any time,
De los desbaratos,
Of the debacles,
Los ojos de demonios,, rojos, por andar bien chatos,
The eyes of demons, red, for being very flat,
Hasta con los ojos vendados le ganó al vato,,
Even blindfolded he beat the dude,
Ya llegó la cuenta comiendo la whacha, al rato,
The bill has arrived eating the whacha, soon,
Disfruta la vida porque jamás llegamos un rato,
Enjoy life because we never arrive for a while,
4 rosas, 4 santos, la bala braval, vale más los, qie los contratos,
4 roses, 4 saints, the brave bullet, is worth more than contracts,
4 veladoras, pa que extraño tanto,
4 candles, for how much I miss so much,
Las doce verdades, q no saben, que no saben tanto,
The twelve truths, that they don't know, that they don't know so much,
Ya todo ah cambiado, la plata ah crecido,
Everything has changed, the money has grown,
Y hasta dando frutos y lo he demostrado,y hasta ehh comprobado,
And even bearing fruit and I have shown it, and I have even proven it,
Le marco el pollito, x si tardan de los cinco,
I mark the chicken, in case they are late of the five,
Muchos no fallaron vuelve el perro
Many did not fail, the dog returns
Arrepentido,buel vuelve el perro arrepentido,
Repentant, the dog returns repentant,
Mujeres divinas hermosas, el verdadero, fruto prohibido,
Divine beautiful women, the true forbidden fruit,
Por culpa del amor, secuestramos y matamos a cupido,
Because of love, we kidnap and kill Cupid,
Se fue esos malos estoy s w con tragar amargados,
It was those bad things I am s w with bitter drinks,
Algún día me tomé, por eso se fue, se fue, se fue,
One day I took, that's why it went away, it went away, it went away,
Atento urbano
Attentive urban
Thed
Thed





Writer(s): Richard Ahumada, Richard Ahumada Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.