Paroles et traduction richard ahumada - Lágrimas de un Vecindario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas de un Vecindario
Tears of a Neighborhood
Richard
ahumada
con
el
Nino.
Richard
Ahumada
with
El
Nino.
La
voz
del
bario
The
voice
of
the
hood
Lágrimas
de
un
vecindario
sueños
de
pequeños
cantaré
en
un
escenario,
Tears
of
a
neighborhood
dreams
of
small
children
I
will
sing
on
a
stage,
Ando
matando
pistas
que
me
apodan
el
cicario,
I'm
killing
tracks
they
nickname
me
the
hitman,
Mírame
y
no
me
toques
ando
en
modo
legendario,
Look
at
me
and
don't
touch
me,
I'm
in
legendary
mode,
Si
salgo
a
la
lleca
voy
solo,si
quieren
un
tiro
de
a
solo,
If
I
go
out
to
the
street
I
go
alone,
if
you
want
a
shot,
just
one,
Las
misiones
me
la
fleto
solo,en
mi
barco
yo
navego
solo,
I
complete
the
missions
alone,
I
sail
alone
in
my
ship,
Si
salgo
a
la
calle
voy
solo,,
If
I
go
out
on
the
street
I
go
alone,
Si
quieren
un
tiro
de
a
solo,las
misiones
me
la
fleto
solo,
If
they
want
a
shot,
just
one,
I
complete
the
missions
alone,
En
mi
barco
yo
navego
solo,,
I
sail
alone
in
my
ship,
En
mi
barco,
hay
piratas,muchas
serpientes,y
muchas
ratas,
On
my
ship,
there
are
pirates,
many
snakes,
and
many
rats,
No
le
corra
porque,se
va
catas,cuido
con
el
diablo,te
gala
las
patas,,
Don't
run
because,
you
will
fall,
beware
of
the
devil,
he
will
grab
your
legs,
No
me
presuma
q
tiene,
perros,
pa
mi
son
puras
perras
chatas,,
Don't
brag
to
me
that
you
have
dogs,
for
me
they
are
just
flat
bitches,
Tampoco
me
presuma,
en
fieros
porque
de
vergeros
hay
chile
ni
matas,
Don't
brag
to
me
about
ferocity,
because
there
is
plenty
of
Chile,
you
won't
even
kill,
Ando
radicando,
con
solo
pino,
no
ocupo
mapas
para
llegar
ami
destino,
I'm
settling
in,
with
just
a
pine
tree,
I
don't
need
maps
to
get
to
my
destination,
Se
muy
bien
mi
viaje,también,
I
know
my
journey
very
well,
also,
Mi
camino,
como
Don
Vicente,curo
penas
con
vino.
My
way,
like
Don
Vicente,
I
cure
sorrows
with
wine.
Seee
fue,
esos
malos
ratos
q
con
tragos
amargos,
algún
día
me
tomé,
Seee
it
was,
those
bad
times
that
with
bitter
drinks,
someday
I
took,
Por
eso
se
fue,
se
fue,
se
fue,
That's
why
it
went
away,
it
went
away,
it
went
away,
Don
esos
malos
ratos,
ya
firmé
mis
contratos,
Give
me
those
bad
times,
I
already
signed
my
contracts,
Ahora
ganó
más
feria
que
ustedes,
Now
I
earn
more
feria
than
you,
Y
eso
que
ustedes
me
llamaron
novato
al
cato,se
los
dijo
a
gato,
And
that
you
called
me
a
rookie
to
the
cato,
I
told
you
to
cat,
No
ande
jugando,
al
ratoncito
con
este
gato,no
me
duran
ningún
rato,
Don't
play,
little
mouse
with
this
cat,
you
don't
last
any
time,
De
los
desbaratos,
Of
the
debacles,
Los
ojos
de
demonios,,
rojos,
por
andar
bien
chatos,
The
eyes
of
demons,
red,
for
being
very
flat,
Hasta
con
los
ojos
vendados
le
ganó
al
vato,,
Even
blindfolded
he
beat
the
dude,
Ya
llegó
la
cuenta
comiendo
la
whacha,
al
rato,
The
bill
has
arrived
eating
the
whacha,
soon,
Disfruta
la
vida
porque
jamás
llegamos
un
rato,
Enjoy
life
because
we
never
arrive
for
a
while,
4 rosas,
4 santos,
la
bala
braval,
vale
más
los,
qie
los
contratos,
4 roses,
4 saints,
the
brave
bullet,
is
worth
more
than
contracts,
4 veladoras,
pa
que
extraño
tanto,
4 candles,
for
how
much
I
miss
so
much,
Las
doce
verdades,
q
no
saben,
que
no
saben
tanto,
The
twelve
truths,
that
they
don't
know,
that
they
don't
know
so
much,
Ya
todo
ah
cambiado,
la
plata
ah
crecido,
Everything
has
changed,
the
money
has
grown,
Y
hasta
dando
frutos
y
lo
he
demostrado,y
hasta
ehh
comprobado,
And
even
bearing
fruit
and
I
have
shown
it,
and
I
have
even
proven
it,
Le
marco
el
pollito,
x
si
tardan
de
los
cinco,
I
mark
the
chicken,
in
case
they
are
late
of
the
five,
Muchos
no
fallaron
vuelve
el
perro
Many
did
not
fail,
the
dog
returns
Arrepentido,buel
vuelve
el
perro
arrepentido,
Repentant,
the
dog
returns
repentant,
Mujeres
divinas
hermosas,
el
verdadero,
fruto
prohibido,
Divine
beautiful
women,
the
true
forbidden
fruit,
Por
culpa
del
amor,
secuestramos
y
matamos
a
cupido,
Because
of
love,
we
kidnap
and
kill
Cupid,
Se
fue
esos
malos
estoy
s
w
con
tragar
amargados,
It
was
those
bad
things
I
am
s
w
with
bitter
drinks,
Algún
día
me
tomé,
por
eso
se
fue,
se
fue,
se
fue,
One
day
I
took,
that's
why
it
went
away,
it
went
away,
it
went
away,
Atento
urbano
Attentive
urban
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Ahumada, Richard Ahumada Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.