Richard Ahumada - Sumba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Ahumada - Sumba




Sumba
Sumba
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
No dejaré de cantar ni a la tumba
I won't stop singing, not even in the grave
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
Sueños del callejón los que abundan
Dreams of the alleyway, those are plentiful
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
No dejaré de cantar ni a la tumba
I won't stop singing, not even in the grave
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
Sueños del callejón los que abundan
Dreams of the alleyway, those are plentiful
Sólo son pocos a los que le llamo hermanos
Only a few I call brothers
Ya no anden tirando mierda, que la mierda va pa'l baño
Stop throwing shit around, that shit belongs in the toilet
Sólo me llevo unos meses lo que tu no hiciste en años
I've only been doing this a few months, what you haven't done in years
Yo no me olvidó de nadie menos del que dio la mano
I don't forget anyone, especially not those who offered a hand
Así que no me vengan a presumir
So don't come showing off to me
Yo también vengo de abajo y pude sobresalir
I also came from the bottom and managed to rise above
Salí de un callejón mis compas en el panteón
I came out of an alleyway, my friends in the cemetery
Otros que dieron voltion lo que vivo hago canción
Others who flipped, what I live I turn into a song
Las palabras se las lleva el viento
Words are carried away by the wind
Yo ando en lo mío yo no pierdo tiempo
I'm focused on my own thing, I don't waste time
Cada rola que escribo la hago con sentimiento
Every track I write, I do it with feeling
Y si sigo haciendo rap es pa' levantar el movimiento
And if I keep rapping, it's to lift the movement
En este mundo nadie es perfecto se que
Nobody's perfect in this world, I know
Les duele que soy el raper del momento
It hurts them that I'm the rapper of the moment
No dejaré de escribir en la libreta todo lo que
I won't stop writing in my notebook everything I
Siento, la voz del barrio y talento urbano lo que representó
Feel, the voice of the barrio and urban talent, that's what I represent
Y tuve que aprender a la buena la mala
And I had to learn the good and the bad
Escribiendo en libretas sentimiento y balas
Writing in notebooks, feelings and bullets
Están más verdes que las iguanas
They're greener than iguanas
Lo tuyo es puro mugrero namas la finta te cargas
Your stuff is pure garbage, you're just faking it
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
No dejaré de cantar ni a la tumba
I won't stop singing, not even in the grave
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
Sueños del callejón los que abundan
Dreams of the alleyway, those are plentiful
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
Sueños del callejón los que abundan
Dreams of the alleyway, those are plentiful
No dejare de cantar perro ni en la tumba
I won't stop singing, dog, not even in the grave
Es como si el pinche timón no tuviera a su compa el pumba
It's like if goddamn Timon didn't have his buddy Pumbaa
Les traje grueso calibre de esas que en corto te tumban
I brought you heavy caliber, the kind that drops you quick
Usted prendase un churrito y deja que la rola fluya
You light a joint and let the song flow
Yo también levanté mi guetto pero mi familia va primero
I also raised my ghetto, but my family comes first
Yo también le pegué al varguero pero la música me a sacado del mugrero
I also hit the streets, but music has pulled me out of the mess
Déjame le digo algo rapero yo también soy leña y empecé de cero
Let me tell you something, rapper, I'm also firewood and I started from scratch
Namas quiero que sepa una cosa usted culero a mi no
I just want you to know one thing, asshole, fame hasn't
Me cambio la fama ni tampoco me cambio el pinche dinero
Changed me, nor has the damn money
Yo también fui calle
I was also street
Probé lo prohibido
I tried the forbidden
También hice males y me he arrepentido
I also did wrong and I've repented
Los problemas se van al olvido y el día
Problems fade into oblivion and the day
Que me vaya mi musica me mantendrá vivo
I leave, my music will keep me alive
Yo también fui calle
I was also street
Probé lo prohibido
I tried the forbidden
También hice males y me he arrepentido
I also did wrong and I've repented
Los problemas se van al olvido y el día
Problems fade into oblivion and the day
Que me vaya mi musica me mantendrá vivo
I leave, my music will keep me alive
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
No dejaré de cantar ni a la tumba
I won't stop singing, not even in the grave
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
Sueños del callejón los que abundan
Dreams of the alleyway, those are plentiful
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
No dejaré de cantar ni a la tumba
I won't stop singing, not even in the grave
Zumba déjala que zumba
Zumba, let it zumba
Pesado como el pumba
Heavy like Pumbaa
Sueños del callejón los que abundan
Dreams of the alleyway, those are plentiful





Writer(s): richard ahumada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.