Richard Ahumada feat. Román Rodríguez - Medusa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Ahumada feat. Román Rodríguez - Medusa




Medusa
Medusa
La voz del barrio
The voice of the hood
30 cuesta mi medusa y 400 la king road que me compre
My Medusa costs 30 and the King Road I bought is 400
No duermo como lechuza no se si es por la sustancia
I don't sleep like an owl, not sure if it's because of the substance
Que en el bote me fume
That I smoked in the blunt
30 cuesta mi medusa y 400 la king road que me compre
My Medusa costs 30 and the King Road I bought is 400
No duermo como lechuza no se si es por la sustancia
I don't sleep like an owl, not sure if it's because of the substance
Que en el bote me fume
That I smoked in the blunt
Como el cuatro siete me apodan el chivo
Like the forty-seven, they call me the goat
Mis barras parecen balas cuando escribo
My bars feel like bullets when I write
Como adan y eva probe el fruto prohibido
Like Adam and Eve, I tried the forbidden fruit
Welcome too my barrio donde hay muertos que vivos
Welcome to my barrio where there are more dead than alive
Dile a tus puercos que ya llego el lobito mas feroz
Tell your pigs that the fiercest wolf has arrived
Si las traiciones se pagan entonces vengo a cobrarme las dos
If betrayals are paid, then I come to collect for both
Les tiembla la guila cuando en la calle ven pasar la voz
Their eagle trembles when they hear the voice on the street
Del barrio
Of the hood
La flaca en la esquina sentada con un cuerpo y con su oz
The skinny girl on the corner sitting with a body and her ounce
Bros tenga cuidado en la madrugada que en el callejon
Bros be careful at dawn in the alley
El demonio se aparece a las dos mucho presumido que tiene
The devil appears at two, very arrogant, he has
Pistolas y que cuadros pero nada mas conoce los cuadros de mario bros
Guns and squares, but he only knows the squares of Mario Bros
Por pisto y loquera otra vez me chingue la voz
For money and craziness, I screwed up my voice again
Para celebrar ahí tengo una botellita de rose, badboys, raperboys,
To celebrate, I have a bottle of rosé, bad boys, rapper boys,
Te quite el trono tambien a todas tus hous
I took the throne from you and all your houses
30 cuesta mi medusa y 400 la king road que me compre
My Medusa costs 30 and the King Road I bought is 400
No duermo como lechuza no se si es por la sustancia
I don't sleep like an owl, not sure if it's because of the substance
Que en el bote me fume
That I smoked in the blunt
30 cuesta mi medusa y 400 la king road que me compre
My Medusa costs 30 and the King Road I bought is 400
No duermo como lechuza no se si es por la sustancia
I don't sleep like an owl, not sure if it's because of the substance
Que en el bote me fume
That I smoked in the blunt
Yeee
Yeee
Ya no recuerdo cuantas me fume ya perdi la cuenta
I don't remember how many I smoked, I lost count
Me fume la zapatilla de cenicienta blanca blanca nieves
I smoked Cinderella's shoe, white white snow
En rolla el de 50 yo quiero beni beni beni para mi cuenta
Rollin' the 50, I want beni beni beni for my account
Raperos del cerro uff si se la recorta no se asuste
Rappers from the hill, uff, if she cuts it, don't be scared
En mi guetto veras puro hustler rayandola como este buster
In my ghetto you'll see pure hustlers scratchin' it like this buster
Lvdb levantando mi placazo como debe de ando bien alterado
Lvdb raising my plaque as it should be, I'm pretty hyped
Por lo que fume reventaron mi canton cuando sali en tv
Because of what I smoked, they busted my block when I was on TV
Que vez duplique lo que isiste en un año en tan solo un mes
See, I doubled what you did in a year in just a month
Ya la cague 8 meses firmando papeles ya no aguanto al juez
I messed up 8 months signing papers, I can't stand the judge anymore
Lo que fumo me lo trae fedex
What I smoke comes to me by FedEx
Retumbando los bajos por todo mex
Bouncing the bass all over Mexico
No paso de moda como los cortez
I don't go out of style like Cortez
Y el que es loco ya sabe que pex
And the one who's crazy already knows what's up
La medusa me la miras en los pies
You see the Medusa on my feet
Andamos pegando recio en la chompa como los flex
We're hitting hard in the jacket like the flex
Les duele que ande ganando mas dinero un morro de 23
It hurts them that a 23-year-old is making more money
Sin tener certificado me llega la paca al mes
Without a certificate, the wad comes to me every month
Sin tener certificado me llega la paca al mes
Without a certificate, the wad comes to me every month
Y no trabajo perro
And I don't work, dog
30 cuesta mi medusa y 400 la king road que me compre
My Medusa costs 30 and the King Road I bought is 400
No duermo como lechuza no se si es por la sustancia
I don't sleep like an owl, not sure if it's because of the substance
Que en el bote me fume
That I smoked in the blunt
30 cuesta mi medusa y 400 la king road que me compre
My Medusa costs 30 and the King Road I bought is 400
No duermo como lechuza no se si es por la sustancia
I don't sleep like an owl, not sure if it's because of the substance
Que en el bote me fume
That I smoked in the blunt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.