Richard Ahumada - Good Bye - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Ahumada - Good Bye




Good Bye
Good Bye
Y para que se cuenta lo que intenta intenta tumbar al
And so you realize what you're trying to do, trying to bring down the
profeta sienta lo que otros no sienten Al escuchar estas letras
prophet, feel what others don't feel When listening to these lyrics
Neta, no me duran perros y me reta el mundo
Honestly, dogs don't last long for me and the world challenges me
de un chingo de vueltas y mamaron por puñetas
of a bunch of turns and they sucked for bullshit
Cuentan lo que otros me cuentan y si no son lo que
They tell what others tell me and if they are not what
aparentan si les debo algo putos hagan las cuentas
they seem if I owe you something bitches do the math
Mi meta ser el más sonado Y cerrar 2-3
My goal to be the most heard And shut 2-3
jetas muchos rollos y no salen de sus banquetas
mouths a lot of rolls and they don't leave their sidewalks
Si no aciertan si me van a tirar tiren la directa
If they don't get it right if they're going to shoot me shoot straight
dice el dicho que las mamadas van para la bragueta
the saying goes that blowjobs go to the fly
Y su reto no se fleta Esta es la pura y su receta
And your challenge is not chartered This is the pure and your recipe
para que mueva la chompa y la ruca mueva las tetas
to make the jacket move and the chick move her tits
Traigo rima repletas finas como metafetas no me
I bring rhymes full fine like methamphetamines I don't
cuenta del barrio del barrio Yo que cuerentan
count on the neighborhood yes from the neighborhood I know what they count
Soy mismo jefe en esta imprenta yo fui el que
I am my own boss in this printing press I was the one who
les dio a respetar y aún así piensan cobrarme renta
gave them respect and they still think about charging me rent
No derrame lo que por ahí letra ya se le
Don't spill what's out there the letter already
acabó el canto son las 12 métanse mi Cenicienta
the song is over it's 12 o'clock get in my Cinderella
Traigo la esencia usted necesita paciencia
I bring the essence you need patience
muchos piden clemencia y les hace falta inteligencia
many ask for mercy and they lack intelligence
No entró en demencia mucho menos creo en la ciencia
I don't go into dementia much less I believe in science
perdí la conciencia y cambié la infancia a la adolescencia
I lost consciousness and changed childhood to adolescence
Take it easy todavía no llega el dinero ando en bici y
Take it easy the money hasn't arrived yet I'm on a bike and
si me ve radicando el barrio es porque yo de ahí crecí
if you see me rooting the neighborhood it's because I grew up from there
Crazy me verás Crazy yo no tengo la culpa de vivir así
Crazy you'll see me Crazy I'm not to blame for living like this
Los marranos van para el charco hay mucho pirata de este
The pigs go to the puddle there are many pirates of this
barco y yo no me vendo hasta la fecha me eh mantenido hardcore
boat and I don't sell myself to date I've kept myself hardcore
Puro vato que se cree la mamada por andar chatos Yo
Pure dude who thinks he's the shit for walking around flats I
no confío en ninguno porque la traición mató al vato
I don't trust any of them because betrayal killed the dude
Como perro traigo olfato Al igual como
Like a dog I have a sense of smell Just like
cuando se meten en zona prohibida mato
when they get into a restricted area I kill
Espero no se desespere diga lo que quieran antes que despego el
I hope you don't despair say what you want before I take off the
lugar donde usted no me puede así
place where you can't reach me so
que no se me enojé homie me llevela leve
don't get mad at me homie take it easy
Espe-reme si te gusta esto pues le
Wait for me if you like this because I
traje buena música para que tu chompa truene
brought you good music for your jacket to explode
Para fresas, narcos, cholos,
For fresas, narcos, cholos,
malandros y también nenes soy más real
thugs and also kids I'm more real
que las leyendas mi apellido te lo sostiene
than the legends my last name holds you
Espero lo que se viene si soy loco pues que
I wait for what's coming if I'm crazy then what
tienen críticas no me detienen amigos se van y vienen
have criticisms don't stop me friends come and go
Están cuando les conviene presumen lo que no tienen
They are there when it suits them they show off what they don't have
sigan ladrando perros que al cabo Ninguno me mantiene
keep barking dogs that after all None of them keep me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.