richard ahumada - Lágrimas de un Barrio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction richard ahumada - Lágrimas de un Barrio




Lágrimas de un Barrio
Tears of a Neighborhood
Muchos se fueron algunos quedaron por unos ya rezamos
Many are gone, some stayed, for some we pray
Lágrimas de un barrio lágrimas rodando
Tears of a neighborhood, tears rolling down
Richard)
Richard)
La vida es muy injusta carnal ha veces me va bien ha veces me va mal
Life is so unfair my queen sometimes it's good, sometimes it's bad
son tantas cosas que quisiera olvidar unos están con dios otros En el
There's so many things I wish I could forget, some are with God, others in
penal aquí nada ha cambiado sigue igual y si fumo solo es para
prison, nothing has changed here, it's still the same and if I smoke it's
olvidar y esta es para ti carnal lágrimas de un barrio que no he
only to forget and this is for you my love, tears of a neighborhood that I
podido secar padre nuestro que estas en el cielo santificado sea tu
haven't been able to dry, Our Father who art in heaven, hallowed be thy
nombre no escucho,no hablo,
name I don't hear, I don't talk,
no veo la placa rodea En el cajellon sin nombre
I don't see, the plaque surrounds the drawer without a name
Chato)
Chato)
Pensando en el recuerdo que en dio mama que la vida era dura y que
Thinking about the memory that mom gave, that life was hard and that
tenia que luchar con sueños en mi cabeza y con ganas de cantar ha
I had to fight with dreams in my head and with the desire to sing
veces no estoy en casa de luz me bajo un militar ando relax jefa por
Sometimes I'm not home, the police bring me down, I walk relaxed my queen please
favor nose baya aguitar en mi puedes confiar no te quiero ver llorar
don't get upset, you can trust me, I don't want to see you cry
que la vida esta contada me lo dijo un amigo los amigos son muy poco
that life is numbered, a friend told me that friends are very few
cuidare del enemigo hoy confió en dios se que me puede cuidar te
I will take care of the enemy, today I trust in God, I know he can
busco por la estrellas para poderte mirar siempre hay un final en
take care of you, I look for you in the stars so I can look at you, there is
este mundo vivo vida loka aya en el callejón
always an end in this world, I live a crazy life over there in the alley
los dedos ya me duele cuando quemo el bachon.
My fingers already hurt when I burn the pipe.
Como los problemas que hay en el cantón
Like the problems in the canton
Angel)
Angel)
Cuando me muera no quiero un funeral de rosas y de lágrimas de mama
When I die I don't want a funeral of roses and tears from mom
pero la vida es un riesgo carnal ha veces te va bien ha veces te va
but life is a risk darling, sometimes it's good, sometimes it's bad
mal tengo personas que quisiera mirar talvez están con dios o satanás
I have people I'd like to see, maybe they're with God or Satan
el que la debe no se ira sin pagar
the one who owes will not leave without paying
aquí todo se acaba todo tiene un final
here everything ends, everything has an end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.