Richard Anthony - Aranjuez Mon Amour 98 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Anthony - Aranjuez Mon Amour 98




Aranjuez Mon Amour 98
Aranjuez My Love 98
Mon amour
My love
Sur l'eau des fontaines
On the water of the fountains
Mon amour
My love
le vent les amène
Where the wind takes them
Mon amour
My love
Le soir tombé
When the evening falls
On voit flotter
We see petals of roses
Des pétales de roses
Floating
Mon amour
My love
Et les murs se gercent
And the walls crack
Mon amour
My love
Au soleil, au vent, à l'averse
In the sun, in the wind, in the rain
Et aux années qui vont passant
And in the years that pass by
Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
Since the morning in May that they came
Et quand chantant, soudain ils ont écrit
And when singing, all of a sudden, they wrote
Sur les murs, du bout de leur fusil
On the walls, with the end of their rifles
De bien étranges choses
Some very strange things
Mon amour
My love
Le rosier suit les traces
The rose bush follows the traces
Mon amour
My love
Sur le mur et enlace
On the wall and embraces
Mon amour
My love
Leurs noms gravés
Their carved names
Et chaque été
And every summer
D'un beau rouge sont les roses
The roses are a beautiful red
Mon amour
My love
Sèchent les fontaines
The fountains dry up
Mon amour
My love
Au soleil, au vent de la plaine
In the sun, in the wind of the plain
Et aux années qui vont passant
And in the years that pass by
Depuis le matin de mai qu'ils sont venus
Since the morning in May that they came
La fleur au cœur, les pieds nus
With a flower at heart, bare feet
Le pas lent et les yeux éclairés d'un étrange sourire
Slow steps and eyes lit up with a strange smile
Et sur ce mur, lorsque le soir descend
And on this wall, when the evening falls
On croirait voir des taches de sang
One could believe to see blood stains
Ce ne sont que des roses
It's only roses
Aranjuez, mon amour
Aranjuez, my love





Writer(s): Joaquin Rodrigo Vidre, Guy Bontempelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.