Paroles et traduction Richard Anthony - Et Je M'en Vais
Et Je M'en Vais
And I'm Leaving
Dans
ce
train
qui
m'emmène
loin
On
this
train
that
takes
me
far
away
Je
me
demande
pourquoi
I
wonder
why
Dans
le
bruit
des
roues
In
the
noise
of
the
wheels
J'entends
comme
un
écho
de
sa
voix
I
hear
like
an
echo
of
her
voice
Je
sais
qu'elle
me
mentait
I
know
she
lied
to
me
Quand
elle
me
disait
qu'elle
m'aimait
When
she
told
me
she
loved
me
Et
maintenant
je
l'ai
quittée
And
now
I've
left
her
J'avais
quand
je
l'ai
connue
I
had
when
I
met
her
Tant
d'espoir
dans
le
cœur
So
much
hope
in
my
heart
Mais
j'ai
bien
compris
qu'avec
elle
But
I
understood
well
that
with
her
Je
n'aurais
pas
de
bonheur
I
would
not
have
happiness
Quand
l'autre
soir
je
l'ai
trouvée
When
the
other
night
I
found
her
Dans
d'autres
bras
très
fort
serrée
In
other
arms
held
very
tightly
Je
n'ai
pas
pu
le
supporter,
I
couldn't
stand
it,
Dans
la
vie
quand
on
s'aperçoit
In
life
when
we
realize
Qu'une
fille
ne
vous
aime
plus
That
a
girl
doesn't
love
you
anymore
Il
faut
aller
chercher
ailleurs
We
must
go
find
elsewhere
L'amour
qu'on
a
perdu
The
love
we
have
lost
Et
moi
je
sais
que
je
vais
découvrir
And
I
know
that
I
will
discover
Un
autre
amour
bien
plus
fort
Another
love
much
stronger
Et
si
ce
n'est
pas
pour
demain
And
if
it's
not
for
tomorrow
Eh
bien!
je
chercherai
encore
Well!
I'll
keep
looking
Tant
pis
si
tout
est
gâché
Too
bad
if
everything
is
ruined
Une
de
perdue
dix
de
retrouvées
One
lost,
ten
found
Moi,
je
reprends
ma
liberté
I'm
taking
back
my
freedom
Dans
ce
train
qui
s'en
va
là-bas
On
this
train
that
goes
there
Mes
souvenirs
s'éloignent
de
moi
My
memories
are
fading
away
Je
m'aperçois
que
je
l'oublie
déjà
I
realize
that
I'm
already
forgetting
her
Et
je
m'en
vais,
et
je
m'en
vais
And
I'm
leaving,
and
I'm
leaving
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): André Salvet, Eddy Greenwich, Ellie Greenwich, Phil Spector, Richard Anthony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.