Richard Anthony - Itsy bitsy, petit bikini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Anthony - Itsy bitsy, petit bikini




Itsy bitsy, petit bikini
Itsy bitsy, tiny bikini
Sur une plage il y avait une belle fille
On the beach, there was a beautiful girl
Qui avait peur d′aller prendre son bain
Who was afraid to go and take a swim
Elle craignait de quitter sa cabine
She was afraid to leave her room
Elle tremblait de montrer au voisin
She was afraid to show her neighbor
Un, deux, trois elle tremblait de montrer quoi
One, two, three what was she afraid to show
Son petit itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit bikini
Her little itsy-bitsy teeny-weeny, so tiny, little bikini
Qu'elle mettait pour la première fois
That she was putting on for the first time
Un itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit bikini
A itsy-bitsy teeny-weeny, so tiny, little bikini
Un bikini rouge et jaune à petits pois
A red and yellow bikini with polka dots
Un, deux, trois voilà ce qui arriva
One, two, three here is what happened
Elle ne songeait qu′à quitter sa cabine
She only thought about getting out of her room
Elle s'enroula dans son peignoir de bain
She wrapped herself in a bathrobe
Car elle craignait de choquer ses voisines
Because she was afraid to shock her neighbors
Et même aussi de gêner ses voisins
And even embarrass her neighbors
Un, deux, trois elle craignait de montrer quoi
One, two, three, what was she afraid to show
Son petit itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit bikini
Her little itsy-bitsy teeny-weeny, so tiny, little bikini
Qu'elle mettait pour la première fois
That she was putting on for the first time
Un itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit bikini
A itsy-bitsy teeny-weeny, so tiny, little bikini
Un bikini rouge et jaune à petits pois
A red and yellow bikini with polka dots
Un, deux, trois voilà ce qui arriva
One, two, three here is what happened
Elle doit maintenant s′élancer hors de l′ombre
She must now rush out of the shadows
Elle craint toujours les regard indiscrets
She is still afraid of prying eyes
C'est la moment de faire voir à tout le monde
It is time to show everyone
Ce qui la trouble et la fait trembler
What worries her and makes her tremble
Un, deux, trois elle a peur de montrer quoi
One, two, three, what is she afraid to show
Son petit itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit bikini
Her little itsy-bitsy teeny-weeny, so tiny, little bikini
Qu′elle mettait pour la première fois
That she was putting on for the first time
Un itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit bikini
A itsy-bitsy teeny-weeny, so tiny, little bikini
Un bikini rouge et jaune à petits pois
A red and yellow bikini with polka dots
Si cette histoire vous amuse
If this story amuses you
On peut la recommencer
We can start it again
Si c'est pas drôle on s′excuse
If it's not funny, we apologize
En tout cas c'est terminé
In any case, it's over





Writer(s): Lee Pockriss, Lucien Morisse, Paul J Vance, Andre Michel Salvet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.