Paroles et traduction Richard Anthony - Je ne vois que toi
J′ai
essayé,
au
long
de
l'été
Я
пытался,
в
течение
всего
лета
De
faire
tout,
pour
t′oublier
Сделать
все,
чтобы
забыть
тебя.
Mais
plus
je
cherche,
et
plus
je
vois
Но
чем
больше
я
ищу
и
чем
больше
вижу
Que
ne
je
peux
pas,
vivre
sans
toi
Что
я
не
могу
жить
без
тебя
Ils
sont
si
courts,
les
moments
de
bonheurs
Они
такие
короткие,
моменты
счастья
Et
c'est
sur
ces
moments,
aujourd'hui
que
je
pleurs
И
именно
в
эти
моменты
сегодня
я
плачу
Depuis
que
tu
es
partis
С
тех
пор,
как
ты
ушел.
Se
trainent
les
jours
Тянутся
дни,
Longues
sont
les
nuits
Длинные
ночи
Sans
toi
mon
amour
Без
тебя,
моя
любовь
Tous
mes
souvenirs
Все
мои
воспоминания
Sont
là
qui
m′entourent
Здесь,
что
меня
окружает
Qu′importe
tout
ce
monde
Что
бы
ни
было
в
этом
мире
Autours
de
moi
mon
amour
Вокруг
меня,
моя
любовь
Je
ne
vois
que
toi
Я
вижу
только
тебя.
Dans
tous
les
rêves
que
je
fais
Во
всех
мечтах,
которые
я
делаю
Là
dans
tous
les
coins
où
je
crois
me
cacher
Там
во
всех
уголках,
где
я,
кажется,
прячусь.
Toute
la
journée
tu
es
dans
mon
coeur,
dans
mes
pensées
Весь
день
ты
в
моем
сердце,
в
моих
мыслях.
Je
ferme
les
yeux
et
là
encore
je
te
revois
Я
закрываю
глаза
и
снова
вижу
тебя
снова
Et
quand
je
tends
les
bras
И
когда
я
протягиваю
руки,
Je
sens
ce
vide
autours
de
moi
Я
чувствую
эту
пустоту
вокруг
себя
Je
reste
sage,
je
pense
à
toi
Я
остаюсь
мудрым,
я
думаю
о
тебе
Et
tu
es
là,
je
ne
vois
que
toi!
А
ты
здесь,
я
вижу
только
тебя!
Toute
la
journée,
tu
es
dans
mon
coeur
dans
mes
pensées
Весь
день
ты
в
моем
сердце,
в
моих
мыслях.
Je
ferme
les
yeux
et
là
encore
je
te
revois
Я
закрываю
глаза
и
снова
вижу
тебя
снова
Je
ne
vivrai
qu'à
ton
retour
Я
буду
жить
только
тогда,
когда
ты
вернешься
Je
sais
que
je
n′aimerai
que
par
notre
amour
Я
знаю,
что
буду
любить
только
нашей
любовью
Là
je
t'attendrai,
et
dans
l′espoir
de
te
garder,
à
tout
jamais
Там
я
буду
ждать
тебя,
и
в
надежде
сохранить
тебя
навсегда
Je
ne
vois
que
toi!
Я
вижу
только
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clive Westlake, B Weisman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.