Paroles et traduction Richard Anthony - Je reviens vers le bonheur
Je reviens vers le bonheur
I'm Coming Back to Happiness
Enfin,
j′ai
compris
At
long
last
I
have
understood
Comme
est
triste
la
vie
How
sad
life
truly
is
Sans
toi
près
de
moi
Without
you
near
me
Maintenant,
je
sais
pourquoi
Now
I
know
why
Je
reviens
vers
le
bonheur
I'm
coming
back
to
happiness
Au
pas,
au
gué
One
step
at
a
time
Laissant
loin
tous
mes
malheurs
Leaving
all
my
miseries
far
behind
Au
pas,
au
gué
One
step
at
a
time
Je
marche
tout
en
émoi
I
walk
with
great
excitement
Et
le
cœur
battant
de
joie
And
my
heart
beating
with
joy
Car
la
route
du
bonheur
Because
the
road
to
happiness
S'en
va
vers
toi
Leads
to
you
Sur
un
simple
désaccord
Over
a
mere
disagreement
Au
pas,
au
gué
One
step
at
time
Je
suis
parti
sans
remords
I
left
without
any
qualms
Au
pas,
au
gué
One
step
at
a
time
Le
temps
m′a
paru
si
long
The
time
apart
felt
like
a
lifetime
Je
viens
chercher
ton
pardon
I've
come
to
seek
your
forgiveness
Sur
la
route
du
bonheur
On
the
road
to
happiness
Qui
va
vers
toi
That
leads
to
you
Je
croyais
pouvoir
vivre
sans
toi
I
thought
I
could
live
without
you
Que
l'amour
n'apportait
que
tracas
That
love
only
brought
me
troubles
Grave
erreur,
j′en
ai
peur
A
grave
mistake,
I'm
afraid
Qui
m′a
fait
verser
des
pleurs
That
made
me
shed
so
many
tears
Je
reviens,
je
suis
content
I'm
coming
back,
I'm
so
glad
Au
pas,
au
gué
One
step
at
a
time
Car
je
sais
que
tu
m'attends
Because
I
know
you're
waiting
for
me
Au
pas,
au
gué
One
step
at
a
time
Je
suis
resté
loin
de
toi
I
stayed
away
from
you
for
so
long
Maintenant
je
sais,
crois-moi
Now
I
know,
believe
me
Que
la
route
du
bonheur
That
the
road
to
happiness
S′en
va
vers
toi
Leads
to
you
Je
reviens
vers
le
bonheur,
enfin
{}
I'm
coming
back
to
happiness,
finally
{}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.