Paroles et traduction Richard Anthony - L'an 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
l'année
2005
de
notre
ère
В
2005
году
нашей
эры,
Si
l'homme
n'est
pas
poussière
Если
человек
еще
не
прах,
Si
l'oiseau
vit
a
l'air
des
rivières
Если
птица
живет
в
воздухе
рек,
En
l'année
3005
de
notre
ère
В
3005
году
нашей
эры,
Qui
peut
parler
de
paradis
ou
d'enfer
Кто
сможет
говорить
о
рае
или
аде,
Tout
ce
que
tu
fais
pense
et
dit
Все,
что
ты
делаешь,
думаешь
и
говоришь,
Dans
la
pilule
tu
l'a
appris
Из
таблетки
ты
это
узнала.
En
l'année
4005
de
notre
ère
В
4005
году
нашей
эры,
Avoir
des
yeux
des
dents
a
quoi
ça
sert
Иметь
глаза,
зубы
- зачем
это
нужно,
Qui
aura
t-il
a
mâcher
Что
жевать
останется,
Et
qui
pourra
tu
regarder
И
на
кого
ты
сможешь
смотреть?
En
l'année
5005
de
notre
ère
В
5005
году
нашей
эры,
Tes
bras
tombe
vers
la
terre
Твои
руки
падают
к
земле,
Tes
jambes
non
plus
rien
a
faire
Твоим
ногам
больше
нечего
делать,
La
machine
a
le
feu
vert
У
машины
зеленый
свет.
En
l'année
6005
de
notre
ère
В
6005
году
нашей
эры,
Prendre
femme
ou
mari
a
quoi
ça
sert
Брать
жену
или
мужа
- зачем
это
нужно,
Va
chercher
le
fils
ou
la
fille
que
tu
souhaite
Иди
и
возьми
сына
или
дочь,
какого
пожелаешь,
Au
labo
au
fond
d'une
éprouvette
В
лаборатории,
на
дне
пробирки.
En
l'année
7005
de
notre
ère
В
7005
году
нашей
эры,
S'il
y
a
un
Dieu
quand
il
verra
notre
terre
Если
есть
Бог,
когда
он
увидит
нашу
землю,
Il
dira
après
avoir
regarder
Он
скажет,
посмотрев,
Voilà
l'heure
du
jugement
dernier
Вот
и
настал
час
Страшного
суда.
En
l'année
8005
de
notre
ère
В
8005
году
нашей
эры,
Le
tout
puissant
sera
t-il
très
très
fier
Будет
ли
Всемогущий
очень,
очень
горд
De
ce
que
l'homme
a
détruit
et
créer
Тем,
что
человек
разрушил
и
создал,
Ou
voudra
t-il
recommencer
Или
захочет
начать
все
сначала?
En
l'année
9005
de
notre
ère
В
9005
году
нашей
эры,
L'homme
sera
t-il
encore
sur
notre
terre
Будет
ли
человек
еще
на
нашей
земле,
Il
a
tout
prit
du
monde
sans
laisser
de
trace
Он
все
взял
у
мира,
не
оставив
следа,
Mais
qu'a
t-il
mit
a
la
place
Но
что
он
поставил
на
это
место?
Depuis
10,
000
ans
des
âmes
Уже
10
000
лет
души
Son
partie
avec
les
larmes
Уходят
со
слезами,
Est-ce
l'amour
ou
la
haine
Это
любовь
или
ненависть
Qui
mit
fin
a
son
règne
Положила
конец
его
царствованию?
Mais
du
fond
de
l'aurore
Но
из
глубины
рассвета
Une
étoile
s'endort
Звезда
засыпает,
Sans
doute
faut-il
se
taire
Наверное,
стоит
молчать,
Ce
n'était
peut-être
qu'hier
Возможно,
это
было
только
вчера.
En
l'année
2005
de
notre
ère
В
2005
году
нашей
эры,
Si
l'homme
n'est
pas
poussière
Если
человек
еще
не
прах,
Si
l'oiseau
vit
a
l'air
des
rivières
Если
птица
живет
в
воздухе
рек,
En
l'année
3005
de
notre
ère
В
3005
году
нашей
эры,
Qui
peut
parler
de
paradis
ou
d'enfer
Кто
сможет
говорить
о
рае
или
аде,
Tout
ce
que
tu
fais
pense
et
dit
Все,
что
ты
делаешь,
думаешь
и
говоришь,
Dans
la
pilule
tu
l'a
appris
Из
таблетки
ты
это
узнала.
En
l'année
4005
de
notre
ère
В
4005
году
нашей
эры,
Avoir
des
yeux
des
dents
a
quoi
ça
sert
Иметь
глаза,
зубы
- зачем
это
нужно,
Qui
aura
t-il
a
mâcher
Что
жевать
останется,
Et
qui
pourra
tu
regarder
И
на
кого
ты
сможешь
смотреть?
En
l'année
5005
de
notre
ère
В
5005
году
нашей
эры,
Tes
bras
tombe
vers
la
terre
Твои
руки
падают
к
земле,
Tes
jambes
non
plus
rien
a
faire
Твоим
ногам
больше
нечего
делать,
C'est
la
machine
qui
a
le
feu
vert
Это
у
машины
зеленый
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rick evans, r. evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.