Paroles et traduction Richard Anthony - Laissez entrer le ciel
Laissez entrer le ciel
Let Heaven In
Vois
comme
j′ai
froid
dans
l'âme
See
how
cold
my
soul
is
Vois
comme
ma
vie
se
fane
See
how
my
life
is
fading
away
Vois
à
quoi
tu
me
condamnes
See
what
you
are
condemning
me
to
Pourquoi,
pourquoi
me
faire
autant
de
peine?
Why,
why
do
you
cause
me
so
much
pain?
Pourquoi,
pourquoi
lutter
puisque
je
t′aime?
Why,
why
do
you
fight
me
when
I
love
you?
Toi,
fais
ton
bonheur
comme
un
poème
You
are
my
happiness,
my
poem
Mais
laisse
entrer
le
ciel
But
let
heaven
in
Laisse
entrer
l'amour
Let
love
in
Laisse
le
soleil
Let
the
sun
T'apporter
le
jour
Bring
you
the
day
Laisse
entrer
le
ciel
Let
heaven
in
Laisse
entrer
l′amour
Let
love
in
Vois,
mon
cœur
est
sur
la
paille
See,
my
heart
is
on
the
straw
Ah,
entre
quatre
murailles
Oh,
between
four
walls
Là,
quand
le
printemps
tressaille
There
when
spring
shivers
Toi,
que
fais-tu
quand
mon
cœur
t′appelle?
What
do
you
do
when
my
heart
calls
you?
Toi,
que
fais-tu
quand
la
vie
est
belle?
What
do
you
do
when
life
is
beautiful?
Toi,
ne
doute
plus
d'un
cœur
fidèle
You
need
not
doubt
a
faithful
heart
Et
laisse
entrer
le
ciel
And
let
heaven
in
Laisse
entrer
l′amour
Let
love
in
Laisse
le
soleil
Let
the
sun
T'apporter
le...
Bring
you
the...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.