Richard Anthony - Lover Please - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Anthony - Lover Please




Lover Please
Любимая, вернись!
Lover, please, please come back!
Любимая, прошу, вернись!
Don't take the train coming down the track!
Не садись на поезд, что мчится вдаль!
Don't please, oh! Don't leave me! Don't leave me in a misery!
Не надо, о! Не оставляй меня! Не оставляй меня в таком горе!
You would never hold me so near, you would never call me dear.
Ты больше никогда не прижмешь меня к себе, никогда не назовешь меня милым.
Don't you know I'd die for you? Now you're gone, that's what I'll do.
Разве ты не знаешь, что я готов умереть за тебя? Теперь, когда ты ушла, я так и сделаю.
Lover, please, please come back!
Любимая, прошу, вернись!
Don't take the train coming down the track!
Не садись на поезд, что мчится вдаль!
Don't please, oh! Don't leave me! Don't leave me in a misery!
Не надо, о! Не оставляй меня! Не оставляй меня в таком горе!
All those stories, not too long, about a love that went all wrong.
Все эти истории, совсем недавние, о любви, что закончилась плохо.
The girl left the boy, just as bad, now she's gone and she's so sad.
Девушка бросила парня, так же как и ты, теперь она ушла и ей так грустно.
Ooh... Lover, please, please come back!
О-о-о... Любимая, прошу, вернись!
Don't take the train coming down the track!
Не садись на поезд, что мчится вдаль!
Don't please, oh! Don't leave me! Don't leave me in a misery!
Не надо, о! Не оставляй меня! Не оставляй меня в таком горе!
You would never hold me so near, you would never call me dear.
Ты больше никогда не прижмешь меня к себе, никогда не назовешь меня милым.
Don't you know I'd die for you? Now you're gone, that's what I'll do.
Разве ты не знаешь, что я готов умереть за тебя? Теперь, когда ты ушла, я так и сделаю.
Lover, please, please come back!
Любимая, прошу, вернись!
Don't take the train coming down the track!
Не садись на поезд, что мчится вдаль!
Don't please, oh! Don't leave me! Don't leave me in a misery!
Не надо, о! Не оставляй меня! Не оставляй меня в таком горе!
All those stories, not too long, about a love that went all wrong.
Все эти истории, совсем недавние, о любви, что закончилась плохо.
The girl left the boy, just as bad, now she's gone and she's so sad.
Девушка бросила парня, так же как и ты, теперь она ушла и ей так грустно.
Lover, please, please come back!
Любимая, прошу, вернись!
Don't take the train coming down the track!
Не садись на поезд, что мчится вдаль!
Don't please, oh! Don't leave me! Don't leave me in a misery!
Не надо, о! Не оставляй меня! Не оставляй меня в таком горе!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.