Paroles et traduction Richard Anthony - Un sourire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
voici
dans
le
désert
Вот
я
в
пустыне,
Oublié
de
tous
et
de
tout
Забытый
всеми
и
всем.
Ce
que
je
peux
dire
au
fait
Что
я
могу
сказать,
по
сути,
On
s′en
fout
Всем
наплевать.
Je
voudrais
pourtant
Я
всё
же
хотел
бы
Revenir
dans
la
vie
Вернуться
к
жизни,
M'éloigner
des
chemins
de
peine
Уйти
с
путей
страданий,
Mais
il
faudrait
que
quelqu′un
me
comprenne
Но
мне
нужно,
чтобы
кто-то
меня
понял.
Un
sourire
j'en
ai
tant
besoin
Улыбка,
как
же
она
мне
нужна,
Sourit
moi
donne
moi
la
main
Улыбнись
мне,
дай
мне
руку.
C'est
pour
moi
le
seul
moyen
de
vivre
Это
для
меня
единственный
способ
жить,
Le
seul
moyen
de
croire
au
lendemain
Единственный
способ
верить
в
завтрашний
день.
Me
voici
désarmer
Вот
я
обезоружен,
Il
est
loin
celui
que
j′étais
Далеко
тот,
кем
я
был,
Car
je
ne
peut
plus
vivre
sans
amitié
Потому
что
я
больше
не
могу
жить
без
дружбы,
Un
peu
de
chaleur
un
mot
venant
du
coeur
Немного
тепла,
слово
от
сердца
Enlèverait
toute
ma
peine
Снимет
всю
мою
боль.
Il
faut
tout
pardonner
si
je
ne
suis
plus
le
même
Нужно
всё
простить,
если
я
уже
не
тот.
Un
sourire
j′en
ai
tant
besoin
Улыбка,
как
же
она
мне
нужна,
Oh
sourit
moi
donne
moi
la
main
О,
улыбнись
мне,
дай
мне
руку,
Car
c'est
pour
moi
le
seul
moyen
de
vivre
Ведь
это
для
меня
единственный
способ
жить,
Le
seul
moyen
de
croire
au
lendemain
Единственный
способ
верить
в
завтрашний
день.
Oh
sourit
moi
j′en
ai
tant
besoin
О,
улыбнись
мне,
как
же
она
мне
нужна,
Oui
sourit
moi
et
donne
moi
la
main
Да,
улыбнись
мне
и
дай
мне
руку,
Car
c'est
pour
moi
le
seul
moyen
de
vivre
Ведь
это
для
меня
единственный
способ
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoë, R. Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.