Richard Betts - Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Betts - Rain




Rain, rain, rain, you're lonesome company.
Дождь, дождь, дождь, ты одинокая компания.
But it's just you and me tonight.
Но сегодня вечером здесь только ты и я.
Rain, rain, rain, sing your song to me.
Дождь, дождь, дождь, спой мне свою песню.
It won't be long till the morning light.
До рассвета осталось совсем немного времени.
Now everybody knows the hard times blues.
Теперь всем знаком блюз "трудных времен".
And it ain't good to let them get you down.
И нехорошо позволять им расстраивать тебя.
But every now and then no matter how you try
Но время от времени, как бы ты ни старался
Seems like old man trouble comes around.
Похоже, со стариком случаются неприятности.
Good times come and good times go
Хорошие времена приходят и уходят
Just like the seasons passing by
Точно так же, как проходят времена года
Hard times come with the lessons you know:
Трудные времена приходят вместе с уроками, которые, ты знаешь:
Know how to laugh and how to cry.
Знаю, как смеяться и как плакать.
Rain, rain, rain.
Дождь, дождь, дождь.





Writer(s): Forrest Richard Betts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.