Richard Bona - Dipita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Bona - Dipita




Dipita
Дипита
1. Pon-da e ma tom-ba nde pon-da nyen-de mbal-le
1. Положи это в мою могилу, положи туда бремя моей души
Lam-bo e was-se no lo ma to-po to-bou-nya
Мой ягненок, ты увидишь, как я достигну вершины горы
Nde pon-da e ma tom-ba nde pon-da nyen-de mbal-le
Положи это в мою могилу, положи туда бремя моей души
Lam-bo le was-se no loï ma kwal-la tom-bou-nya
Мой ягненок, ты увидишь, как я добьюсь своего
E-bo-la mbin-do n′e-ba-ba-da ndi-ma
Эбола, болезнь, не тронь мою жену
E bo-di bi-nyo
Не тронь моих детей
Lo pan-gui bis-so man-da mas-su to ma-la-di
Ты напугал нас, ты послал нам болезнь
Ta-ta-nu ya pon nde-na
Татану, ты уходишь
Ta ta nu pe ya pon nde-na-na
Татану, ты тоже уходишь
A-lou-koy ya sen-ga e-ha mu-na-te
Алукой, ты уходишь искать лекарство
Nden-gue e na-la nde ba-bi-nyo se bi-ba-lam
Они говорят, что идут, чтобы увидеть детей
Ba-lam
Детей
Es-se-le so mba di pan-dis-se di-na la lo-ba
Вот так мы договорились на площади
Di bo-le pe mo mas-so-ma nyo-la ma-bo-la ma-o
Мы взяли все необходимое, чтобы уехать
Di-pi-ta la-su le nde
Дипита, ты остаешься
Ngam-bi e si ma ses-se to-mo-to mbus-sa
Хотя я и хочу поцеловать тебя в губы
Na sen-gui pon na mu-bi-ye paï
Я должен идти и искать способ
A ma ti-ka ndi-yo
Чтобы освободить тебя
Ma-lin-gamas-su tom dom
Мое лекарство, мой тотем
Ponda e ma Tomba
Положи это в мою могилу
Nde Ponda NYENDE mballe
Положи туда бремя моей души
Lambo e wasse dio loma topo
Мой ягненок, ты увидишь, как я достигну вершины
Tobounya
Горы
Nde Ponda e ma tomba
Положи это в мою могилу
Nde ponda nyende mballe
Положи туда бремя моей души
Lambo le wasse mo loïma kwalla
Мой ягненок, ты увидишь, как я добьюсь
Tombounya
Своего
Ebola mbindo n'ebabada ndima
Эбола, болезнь, не тронь мою жену
Ebodi binyo
Не тронь моих детей
Lo pangui bisso manda massu to
Ты напугал нас, ты послал нам
Maladi
Болезнь
Tatanu ya pon nde na
Татану, ты уходишь
Tatanu pe ya pon nde na
Татану, ты тоже уходишь
INTERLUDE
ИНТЕРЛЮДИЯ
Aloukoy ya senga petta munate
Алукой, ты уходишь искать лекарство
Ndengue e nala pe nde binyo
Они говорят, что идут, чтобы увидеть детей
Se dibalam
Детей
Ponda e ma tomba
Положи это в мою могилу
Nde ponda nye nde mballe
Положи туда бремя моей души
Lambo e wasse mo loï matopo
Мой ягненок, ты увидишь, как я достигну вершины
Tobounya
Горы
Nde ponda e ma tomba
Положи это в мою могилу
Nde ponda nye nde mballe
Положи туда бремя моей души
Lambo le wasse loï ma kwalla
Мой ягненок, ты увидишь, как я добьюсь
Tobounya
Своего
Ebola mbindo n′ebabada ndima
Эбола, болезнь, не тронь мою жену
E bodi binya
Не тронь моих детей
Lo pangui bisso manda massu
Ты напугал нас, ты послал нам
To maladi
Болезнь
Tatanu ya pon nde na
Татану, ты уходишь
Tatanu pe ya pon nde na
Татану, ты тоже уходишь
INTERLUDE
ИНТЕРЛЮДИЯ
Aloukoy ya senga petta munate
Алукой, ты уходишь искать лекарство
Ndengue e nala pe nde binyo
Они говорят, что идут, чтобы увидеть детей
Se dibalam
Детей
Essele so mba di pandisse dina la loba
Вот так мы договорились на площади
Di bole pe mo massoma nyola mabola mao
Мы взяли все необходимое, чтобы уехать
Ngambi e si ma sesse tomoto o mbussa
Хотя я и хочу поцеловать тебя в губы
Na sengui pon na mu biye daï
Я должен идти и искать способ
A ma tika ndiyo
Чтобы освободить тебя
Dipita lasu le nde
Дипита, ты остаешься
Malinga massu tom tom
Мое лекарство, мой тотем
Lende o mboa Christo
Дорога к Христу
Impro and add lib to the end.
Импровизация и эдлиб до конца.





Writer(s): Richard Bona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.