Richard Bona - Sona Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Bona - Sona Mama




Sona Mama
Мама Сона
"Ayo éé Manu biya na
Эй, Ману, подойди сюда,
Muñègè mwé o tumba
Моя девушка в могиле,
Bokilo é o kaki mba dibato
Завтра она будет в гробу,
ndé sa mangando ninka
Я иду искать её на похоронах.
Ayo éé coucou nga wa sénga
Эй, привет, я скучаю по тебе, Лео,
Muñègè mwa bwa moto
Моя девушка стала призраком,
Mami Nyanga a tingè mba musuka
Мама Нянга плачет от горя,
ndé no sika ngando ninka
Я иду оплакивать её на похоронах.
Wuma na mwa na mwan
Ты была для меня ребенком,
Wamsè na mala
Ты принесла мне несчастье,
Wuma na mwa na mwan
Ты была для меня ребенком,
Wamsè na mala
Ты принесла мне несчастье.
na tuwé, lowè t'épupa
Мы убили, забрали одежду,
Munôkô mwé muñègè na
Твоё тело, девушка моя.
Wuma na mwa na mwan (anuoo na na na)
Ты была для меня ребенком (ануоо на на на)
Wamsè na mala
Ты принесла мне несчастье.
Asumwè yén ékombo'a bobé
Ты взяла имя своего отца,
Disi ma bwa muñègè
Потому что я стала призраком,
Ndé wonié mangando mangolo
Я пойду искать большие похороны.
Ayo éé Manu biya na
Эй, Ману, подойди сюда,
Muñègè mwé o tumba
Моя девушка в могиле,
Bokilo é o kaki mba dibato
Завтра она будет в гробу,
ndé nukwa ngando ninka
Я иду рыдать на её похоронах.
Coucou, Léo nga la sénga
Привет, Лео, я скучаю по тебе,
Na ma wôlô pôn bwambo
Я говорю ради бвамбо,
Papi Wanga a kaki mba musuka
Папа Ванга плачет от горя,
ndé sa mangando ninka
Я иду искать её на похоронах.
Wuma na mwa na mwan
Ты была для меня ребенком,
Wamsè na mala
Ты принесла мне несчастье,
Wuma na mwa na mwan
Ты была для меня ребенком,
Wamsè na mala
Ты принесла мне несчастье.
O mèndè soba lambo
Ты изменила мою жизнь,
Wèngè fufu n'ésaka ngomba
Ты украла фуфу из моей корзины.
Hum depuis quand même? Éyihè
Хм, с каких пор? Эйе.
Makabo na pusy
Подарки и поцелуи,
Ngando'ébuki moto Mangamba na oooo
Похороны убивают людей, Мангамба, ооо.
Ésèlè mba Jacob son na mala bwa muñègè Mangamba
Танцуй, как Джейкоб, сын несчастья моей девушки Мангамба.
Hoï hoï hoï (na salo) sona mama
Хой, хой, хой (на празднике) Сона, мама.
Muna é mba wonè Mbèngè
Ты дочь Воне Мбенге,
Mukoti mwé ñolo mama
Ты молодая вдова, мама.
Hoï hoï hoï (na salo) sona mama
Хой, хой, хой (на празднике) Сона, мама.
Kima ka ngila
Уходи с дороги,
Muna a tiki ndé da la béwudu
Ты оставила мне только слезы.
Hoï hoï hoï (na salo) sona mama
Хой, хой, хой (на празднике) Сона, мама.
Sèlè timba mboa é
Танцуй, как обезьяна,
O mba sona mbongo é
Ты не получишь денег.
Hoï hoï hoï (na salo) sona mama
Хой, хой, хой (на празднике) Сона, мама.
É Manu é, a Coucou wa sénga
Эй, Ману, привет, Лео,
Hoï hoï hoï (na salo) sona mama
Хой, хой, хой (на празднике) Сона, мама.
Kima ka ngila
Уходи с дороги,
Muna a tiki ndé da la béwudu
Ты оставила мне только слезы.
Hoï hoï hoï (na salo) sona mama
Хой, хой, хой (на празднике) Сона, мама.
Mama ndé katakata na
Мама, ты очень красива,
Hoï hoï hoï (na salo) sona mama
Хой, хой, хой (на празднике) Сона, мама.
O tomsè katakata
Ты очень красивая,
Hoï hoï hoï (na salo) sona mama"
Хой, хой, хой (на празднике) Сона, мама.





Writer(s): Richard Bona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.