Paroles et traduction Richard Buckner - A Chance Counsel
Another
washout,
brakelights
showing
Еще
один
выброс,
видны
стоп-сигналы
Probably
gonna
slow
down,
no
way
of
knowing
Вероятно,
сбавлю
обороты,
никто
не
знает
наверняка
Let's
hear
the
outline
Давайте
послушаем
в
общих
чертах
I
see
where
it's
going
Я
вижу,
к
чему
это
ведет
I
know
where
it
came
from
Я
знаю,
откуда
это
взялось
A
bubble
in
the
moment
Пузырь
в
данный
момент
Someone'll
find
out
Кто-нибудь
обязательно
узнает
Finishing
the
time
Заканчиваю
время
Crashing
around
Грохот
вокруг
And
one
night
you'll
try
it
И
однажды
ночью
ты
попробуешь
это
Is
something
at
stake?
Что-то
поставлено
на
карту?
Seen
off
safely,
but
I
could've
used
Провожали
благополучно,
но
я
мог
бы
воспользоваться
A
chance
at
maybe,
a
time
or
two
Шанс,
может
быть,
раз
или
два
One
for
the
distance
Один
на
расстояние
And
speaking
of
the
roar
И,
кстати,
о
реве
Stopping
just
to
listen
Останавливаюсь
просто
послушать
At
her
number
on
the
door
По
ее
номеру
на
двери
Isn't
something
calling,
Разве
что-то
не
зовет,
Coming
as
you
go?
Идешь,
когда
уходишь?
Never
and
always
Никогда
и
всегда
And
missing
the
throw?
И
пропустил
бросок?
With
hours
on
the
fade
С
часами
на
излете
It
wasn't
where
you
found
it
Это
было
не
там,
где
ты
его
нашел
Returning
late
again
Снова
возвращаюсь
поздно
Waking
dressed
from
before
Просыпаюсь
одетым
по-прежнему
In
some
week-long
bed
В
какой-нибудь
недельной
постели
Leave
it
all
still
made
Оставь
все
по-прежнему
сделанным
Fall
to
a
weak
floor
Упасть
на
слабый
пол
And
let
it
lay
И
пусть
это
лежит
Think
of
somebody
Подумай
о
ком-нибудь
Too
far
away
Слишком
далеко
Get
something
easy
Найдите
что-нибудь
попроще
Lost
in
the
fuel?
Потерялся
в
топливе?
Come
back
tomorrow
Приходи
завтра
With
a
new
excuse
С
новым
оправданием
Sparklers
are
passing
Мимо
проносятся
бенгальские
огни
To
the
corners
of
the
night
По
закоулкам
ночи
"I
feel
the
heat,
and
they
move
on
glowing
"Я
чувствую
жар,
и
они
продолжают
светиться
But
I
can
pull
away"
Но
я
могу
отстраниться"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Carl Buckner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.