Richard Buckner - A Goodbye Rye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Buckner - A Goodbye Rye




A Goodbye Rye
Прощай, рожь
Once upon a blue thing or two
Когда-то под синевой небес
Eyes in sight, the moon confused
Глаза в глаза, луна смущена
We heard the sparks fly and we watched their lies
Мы слышали, как летят искры, и видели их ложь
Some died in retreat, some in jealousy
Одни умерли в бегах, другие от зависти
You know boredom breeds, temptation in its wake
Ты же знаешь, скука порождает искушение
But do look at what temptation's done
Но посмотри, что натворило искушение
The spirit is here in the hollow, a message at the bottom of the bottle
Дух здесь, в пустоте, послание на дне бутылки
Oh, the sky tonight is gray, all the quiver and the quake
Ах, небо сегодня серое, вся дрожь и землетрясение
Reaching away goodbye rye
Прощай, моя дорогая рожь
Been bled on down the road
Сколько крови пролито на этой дороге
But when the buzz was over, man
Но когда кутеж закончился, милая
It was getting cold
Стало холодно
The years are slow, so I lye low
Годы тянутся медленно, поэтому я скрываюсь
Do you want your name to burn away?
Хочешь, чтобы твоё имя сгорело дотла?
Oh, but I decide, honey, will I ride?
Ах, но я решу, милая, поеду ли я?
Along and through and over you
Рядом, сквозь и над тобой
Sleep shame, Reno's low behind in flames
Стыд и сон, огни Рено позади
So with your misty mist and your low land frame
Так с твоим туманом и низменной душой
Won't you sleep shame?
Разве ты не уснёшь со стыдом?





Writer(s): Richard Carl Buckner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.