Paroles et traduction Richard Buckner - Her
O,
sometimes,
i
don't
think
i'll
ever
be
О,
иногда,
я
не
думаю,
что
когда-либо
буду
Sure:
coming
back
from
who-knows-where,
Уверен:
возвращаясь
неведомо
откуда,
Locked-up,
downstairs.
do
you
remember
Запертый,
внизу.
Ты
помнишь,
What
you
were
thinking
of?
О
чём
ты
думала?
"Well
maybe."
"Ну,
может
быть."
Call
out
to
nothing
in
the
wake
of
watching
Взываю
к
пустоте
после
того,
как
наблюдал,
Her
sipping
wine
from
a
camping
cup
on
Как
ты
потягиваешь
вино
из
походной
кружки
Some
missing
night.
but,
did
just-enough
В
какую-то
пропавшую
ночь.
Но
разве
достаточно
ли
Ever
give
it
up?
Просто
сдаться?
"When
was
i
someone
who
you
let
inside
"Когда
я
был
тем,
кого
ты
впускала
And
held-on,
too?"
И
за
кого
держалась?"
(And
somewhere)
(И
где-то)
A
note,
just
inside
the
door,
is
hoping
Записка,
прямо
за
дверью,
надеется,
Something
is
still
where
it
was:
Что-то
всё
ещё
там,
где
и
было:
'I
came
to
dance
and
"Я
пришел
потанцевать
и
Passed
it
up.
once
i
Упустил
свой
шанс.
Когда
я
Land,
won't
you
come?
Приземлюсь,
не
придёшь
ли
ты?
Think
of
me:
i
just
can't
Думай
обо
мне:
я
просто
не
могу
Move.
i
couldn't
see
Двигаться.
Я
не
мог
видеть.
I
never
knew
Я
никогда
не
знал,
I'd
wander
where
Что
буду
скитаться
там,
I'll
never
be.'
Где
мне
никогда
не
быть".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Carl Buckner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.