Richard Burton - Epilogue, Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Epilogue, Pt. 1 - Richard Burtontraduction en russe




Epilogue, Pt. 1
Эпилог, Часть 1
Journalist: The torment was ended.
Журналист: Мучениям пришёл конец, дорогая.
The people scattered over the country, desperate, leaderless, starved...
Люди, рассеянные по стране, отчаявшиеся, лишенные лидера, голодные... все вернутся.
The thousands who had fled by sea - including the one most dear to me - all would return.
Тысячи тех, кто бежал морем, включая самую дорогую мне, все вернутся.
The pulse of life, growing stronger and stronger, would beat again.
Пульс жизни, становясь всё сильнее и сильнее, снова забьётся.
As life returns to normal, the question of another attack from Mars causes universal concern.
По мере того, как жизнь возвращается в нормальное русло, вопрос о новой атаке с Марса вызывает всеобщую обеспокоенность.
Is our planet safe, or is this time of peace merely a reprieve?
В безопасности ли наша планета, или это время мира всего лишь отсрочка?
It may be that, across the immensity of space, they have learned their lessons and even now await the opportunity.
Возможно, что через безмерность космоса они усвоили свои уроки и даже сейчас ждут удобного случая.
Perhaps the future belongs not to us - but to the Martians?
Возможно, будущее принадлежит не нам, а марсианам?





Writer(s): Jeff Wayne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.