Richard Cheese - Bullet The Blue Sky (Originally by U2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Cheese - Bullet The Blue Sky (Originally by U2)




Bullet The Blue Sky (Originally by U2)
Пуля в голубое небо (оригинал U2)
In the howling wind
В завывающем ветре,
Comes a swingin′ rain
Качается дождь,
See it driving nails into the souls on the tree of pain
Видишь, как он вбивает гвозди в души на древе боли.
From the firefly
От светлячка
A red-orange glow
Красно-оранжевое сияние,
See the face of fear running scared in that valley below
Видишь лицо страха, бегущее в ужасе по той долине внизу.
Ooh
О-о-о
Ooh
О-о-о
Bullet the blue sky
Пуля в голубое небо,
Bullet the blue sky
Пуля в голубое небо.
In the locust wind
В ветре, полном саранчи,
Comes a rattle and hum
Раздается дребезжание и гул,
Jacob wrestled the angel, and the angel was overcome
Иаков боролся с ангелом, и ангел был побежден.
Plant a demon seed
Посади семя демона,
You raise a flower of fire
И ты вырастишь цветок огня,
See them burning crosses, see the flames, higher and higher
Видишь, как горят кресты, видишь пламя, все выше и выше.
Ooh
О-о-о
Ooh
О-о-о
Bullet the blue sky
Пуля в голубое небо,
Bullet the blue sky
Пуля в голубое небо,
Bullet the blue, oh
Пуля в голубое, о,
Bullet the blue, oh
Пуля в голубое, о,
Oh
О,
Oh
О.
So this guy comes up to me
И вот этот парень подходит ко мне,
His face is red like a rose on a thorn bush
Его лицо красное, как роза на терновом кусте,
Like all the colors of a royal flush
Как все цвета королевского флеш-рояля,
And he's peeling off those dollar bills
И он отсчитывает эти долларовые купюры,
Slappin′ 'em down
Шлепает ими по столу,
Uno, dos
Раз, два,
And I can see those fighter planes
И я вижу эти истребители,
I can see those fighter planes
Я вижу эти истребители,
Across the mud huts where the children sleep
Над хижинами, где спят дети,
Through the alleys of the quiet city street
По переулкам тихой городской улицы,
You take the staircase to the first floor
Ты поднимаешься по лестнице на второй этаж,
Turn the key and slowly unlock the door
Поворачиваешь ключ и медленно открываешь дверь,
And a man breathes into a saxophone
И мужчина дует в саксофон,
And through the walls we hear the city groan
И сквозь стены мы слышим стон города,
Outside it's America
Снаружи это Америка,
Outside it′s America
Снаружи это Америка,
America
Америка,
America
Америка.
So across the field
И вот над полем
You see the sky ripped open
Ты видишь, как небо разорвано,
See the rain come through the gaping wound
Видишь, как дождь льется сквозь зияющую рану,
Pounding the broads and the kids
Хлещет по женщинам и детям,
Who run into the arms
Которые бегут в объятия...





Writer(s): Clayton Adam, Evans David, Hewson Paul David, Mullen Laurence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.