Paroles et traduction Richard Cheese - Come Out And Play (Originally by Offspring)
Uno
dos
tres
cuatro
cinco
cinco
seis
Uno
dos
tres
cuatro
cinco
cinco
seis
You
gotta
keep
′em
separated
Ты
должен
держать
их
отдельно
друг
от
друга
Like
the
latest
fashion
Как
последняя
мода
Like
a
spreading
disease
Как
распространяющаяся
болезнь.
The
kids
are
strappin'
on
their
way
to
their
classrooms
Дети
пристегиваются
по
пути
в
свои
классы.
Gettin′
weapons
with
the
greatest
of
ease
Добываю
оружие
с
величайшей
легкостью
The
gangs
stake
their
own
campus
locale
Банды
ставят
на
кон
свой
собственный
кампус.
And
if
they
catch
you
slippin'
then
it's
all
over
pal
И
если
они
поймают
тебя,
то
все
кончено,
приятель.
If
one
guy′s
colors
and
the
other′s
don't
mix
Если
цвета
одного
парня
и
другого
не
смешиваются
They′re
gonna
bash
it
up,
bash
it
up,
bash
it
up,
bash
it
up
Они
будут
колотить
его,
колотить
его,
колотить
его,
колотить
его.
Hey,
man
you
talkin'
back
to
me,
take
him
out
Эй,
парень,
ты
мне
отвечаешь,
убери
его
отсюда!
You
gotta
keep
′em
separated
Ты
должен
держать
их
отдельно
друг
от
друга
Hey,
man
you
disrespecting
me,
take
him
out
Эй,
парень,
ты
не
уважаешь
меня,
убери
его
отсюда
You
gotta
keep
'em
separated
Ты
должен
держать
их
отдельно
друг
от
друга
Hey,
they
don′t
pay
no
mind
If
you're
under
eighteen,
you
won't
be
doin′
any
time
Эй,
они
не
обращают
внимания,
что
если
тебе
еще
нет
восемнадцати,
то
ты
уже
не
будешь
работать.
Hey,
come
out
and
play
Эй,
выходи
и
поиграй!
By
the
time
you
hear
the
sirens
It′s
already
too
late
К
тому
времени,
как
ты
услышишь
сирены,
будет
уже
слишком
поздно.
One
goes
to
the
morgue,
the
other
to
jail
Один
в
морг,
другой
в
тюрьму.
One
guy's
wasted
and
the
other′s
a
waste
Один
парень
пропал,
а
другой-пропал.
It
goes
down
the
same
as
the
thousand
before
Она
опускается
так
же,
как
и
тысяча
предыдущих.
No
one's
getting
smarter,
no
one′s
learning
the
score
Никто
не
становится
умнее,
Никто
не
учит
счет.
Your
never
ending
spree
of
death
and
violence
and
hate
Is
gonna
tie
your
own
rope
Твоя
бесконечная
череда
смертей,
насилия
и
ненависти
затянет
твою
собственную
веревку.
Hey,
man
you
talkin'
back
to
me,
take
him
out
Эй,
парень,
ты
мне
отвечаешь,
убери
его
отсюда!
You
gotta
keep
′em
separated
Ты
должен
держать
их
отдельно
друг
от
друга
Hey,
man
you
disrespecting
me,
take
him
out
Эй,
парень,
ты
не
уважаешь
меня,
убери
его
отсюда
You
gotta
keep
'em
Ты
должен
их
сохранить
Hey,
they
don't
pay
no
mind
If
you′re
under
eighteen,
you
won′t
be
doin'
any
time
Эй,
они
не
обращают
внимания,
что
если
тебе
еще
нет
восемнадцати,
то
ты
уже
не
будешь
работать.
Hey,
come
out
and
play
Эй,
выходи
и
поиграй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.