Paroles et traduction Richard Cheese - Guerilla Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerilla Radio
Партизанское радио
Transmission
third
world
war,
third
round
Трансляция
третьей
мировой,
третий
раунд,
детка,
A
decade
of
the
weapon
of
sound
above
ground
Десятилетие
звукового
оружия
над
землей
гремит,
Ain't
no
shelter
if
you're
looking
for
shade
Нет
укрытия,
если
ищешь
ты
тени,
I
lick
shots
at
the
brutal
charade
Я
стреляю
в
эту
жестокую
шараду,
поверь
мне.
As
the
polls
close
like
a
casket
on
truth
devoured
Как
выборы
закрываются,
словно
гроб
на
правде,
что
пожрана,
A
silent
play
on
the
shadow
of
power
Тихая
игра
в
тени
власти
завязана,
A
spectacle
monopolized
Зрелище
монополизировано,
The
camera's
eye
on
choice
disguised
Взгляд
камеры
на
замаскированный
выбор
направлен.
Lights
out,
Guerilla
radio
Гаснет
свет,
партизанское
радио,
Turn
that
shit
up
Сделай
погромче,
детка,
Lights
out,
Guerilla
radio
Гаснет
свет,
партизанское
радио,
Turn
that
shit
up
Сделай
погромче,
детка.
Was
it
cast
for
the
mass
who
burn
and
toil
Было
ли
это
брошено
для
масс,
которые
горят
и
трудятся,
Or
for
the
vultures
who
thirst
for
blood
and
oil?
Или
для
стервятников,
жаждущих
крови
и
нефти,
что
пытаются?
A
spectacle
monopolized
Зрелище
монополизировано,
They
hold
the
reins
and
stole
your
eyes
Они
держат
бразды
правления
и
украли
твои
глаза,
милая.
The
fistagons,
bullets
and
bombs
Кулаки,
пули
и
бомбы,
Who
staff
the
banks?
Who
staff
the
party
ranks?
Кто
укомплектовывает
банки?
Кто
укомплектовывает
партийные
ряды?
More
for
Gore
or
the
son
of
the
drug
Lord
Больше
для
Гора
или
для
сына
наркобарона?
None
of
the
above,
fuck
it,
cut
the
cord
Ничего
из
вышеперечисленного,
к
черту,
перережь
шнур,
детка.
Lights
out,
Guerilla
radio
Гаснет
свет,
партизанское
радио,
Turn
that
shit
up
Сделай
погромче,
детка,
Lights
out,
Guerilla
radio
Гаснет
свет,
партизанское
радио,
Turn
that
shit
up
Сделай
погромче,
детка.
Lights
out,
Guerilla
radio
Гаснет
свет,
партизанское
радио,
Turn
that
shit
up
Сделай
погромче,
детка.
Guerilla
radio
Партизанское
радио,
Quit
it
now
Брось
это
сейчас,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.