Paroles et traduction Richard Cheese - Hey Ya
One
two
three
go
Раз
два
три
вперед
My
baby
don't
mess
around
me
Моя
малышка
не
связывайся
со
мной
'Cause
she
loves
me
so
Потому
что
она
так
любит
меня
And
this
I
know
for
sure
И
это
я
знаю
точно.
Uh,
but
does
she
really
wanna
Э-э,
Но
неужели
она
действительно
хочет
этого?
But
can't
stand
to
see
me
walk
out
the
door?
Но
ты
не
можешь
смотреть,
как
я
ухожу?
Don't
try
to
fight
the
feelin'
Не
пытайся
бороться
с
этим
чувством.
'Cause
the
thought
alone
is
killing
me
right
now
Потому
что
одна
эта
мысль
убивает
меня
прямо
сейчас,
Uh,
thank
God
for
Mom
and
Dad
for
sticking
two
together
спасибо
Богу
за
маму
и
папу
за
то,
что
они
слились
воедино.
'Cause
we
don't
know
how
Потому
что
мы
не
знаем
как.
Hey
ya,
hey
ya,
hey
ya,
hey
ya
Эй,
ты,
эй,
ты,
эй,
ты,
эй,
ты!
Hey
ya,
hey
ya,
hey
ya,
hey
ya
Эй,
ты,
эй,
ты,
эй,
ты,
эй,
ты!
You
think
you've
got
it,
oh,
you
think
you've
got
it
Ты
думаешь,
что
у
тебя
это
есть,
о,
ты
думаешь,
что
у
тебя
это
есть
But
got
it
just
don't
get
it,
til'
there's
nothing
at
all
Но
пойми
это,
просто
не
пойми
этого,
пока
не
останется
совсем
ничего.
We
get
together,
oh,
we
get
together
Мы
собираемся
вместе,
О,
мы
собираемся
вместе.
But
separate's
always
better,
when
there's
feelings
involved
Но
разлука
всегда
лучше,
когда
замешаны
чувства.
If
what
they
say
is
"Nothing
is
forever"
Если
они
говорят:
"ничто
не
вечно".
Then
what
makes,
then
what
makes,
then
what
makes
Тогда
что
делает,
тогда
что
делает,
тогда
что
делает?
Then
what
makes,
what
makes,
what
makes,
love
exception
Тогда
что
же
делает,
что
делает,
что
делает
любовь
исключением?
So
why
you,
why
you,
why
you,
why
you,
why
you
Так
почему
же
ты,
почему
ты,
почему
ты,
почему
ты,
почему
ты?
Are
we
so
in
denial?
When
you
know
we're
not
happy
here
Неужели
мы
так
все
отрицаем,
когда
ты
знаешь,
что
мы
здесь
несчастливы
Y'all
don't
wanna
hear
me
you
just
wanna
dance
Вы
все
не
хотите
меня
слышать,
вы
просто
хотите
танцевать.
(Hey
ya,
hey
ya)
(Эй,
ты,
эй,
ты)
Don't
want
to
meet
your
daddy
Не
хочу
встречаться
с
твоим
папочкой.
(Hey
ya,
hey
ya)
(Эй,
ты,
эй,
ты)
Just
want
you
in
my
caddy
Просто
хочу,
чтобы
ты
был
в
моем
Кадиллаке.
(Hey
ya,
hey
ya)
(Эй,
ты,
эй,
ты)
Don't
want
to
meet
your
momma
Не
хочу
встречаться
с
твоей
мамой.
(Hey
ya,
hey
ya)
(Эй,
ты,
эй,
ты)
Just
want
to
make
you
cumma
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
кончила.
(Hey
ya,
hey
ya)
(Эй,
ты,
эй,
ты)
I'm,
I'm,
I'm
just
being
honest
Я,
я,
я
просто
говорю
правду.
(Hey
ya,
hey
ya)
(Эй,
ты,
эй,
ты)
I'm
just
being
honest
Я
просто
говорю
правду.
"Hey,
alright
now,
alright
now
fellows"?
"Эй,
теперь
все
в
порядке,
теперь
все
в
порядке,
ребята"?
"Now
what's
cooler
than
bein'
cool?"
" что
может
быть
круче,
чем
быть
крутым?"
"Ice
cold"
"Ледяной
холод"
"I
can't
hear
ya,
I
say
what's
cooler
than
bein'
cool?"
"Я
не
слышу
тебя,
я
говорю,
что
может
быть
круче,
чем
быть
крутым?"
"Ice
cold"
"Ледяной
холод"
Alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
Alright,
alright,
alright
Хорошо,
Хорошо,
хорошо.
"Okay
now,
ladies",
"Yeah"
"О'Кей,
дамы",
"да".
"Now
we
gonna
break
this
thang
down
in
just
a
few
seconds
"Теперь
мы
сломаем
эту
штуку
всего
за
несколько
секунд
Now
don't
have
me
break
this
thing
down
for
nothin'
А
теперь
не
заставляй
меня
ломать
эту
штуку
просто
так.
Now
I
wanna
see
y'all
on
y'all
baddest
behavior
А
теперь
я
хочу
посмотреть,
как
вы
ведете
себя
по-плохому.
Lend
me
some
suga',
I
am
your
neighbour
Одолжи
мне
немного
сахара,
я
твой
сосед.
Ahh!
Here
we
go"
А-а-а,
вот
и
мы!"
Shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it,
shake,
shake
it
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
встряхнись!
Shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
встряхнись!
Shake,
shake
it,
like
a
polaroid
picture,
hey
ya
Встряхнись,
встряхнись,
как
фотография
"Полароида",
Эй,
ты!
Shake
it,
shake
it,
shake,
shake
it,
shake
it,
shake
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
встряхнись!
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it,
suga
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
встряхнись,
Суга!
Shake
it
like
a
polaroid
picture
Потряси
ею,
как
фотографией
"Полароида".
Now
while
Beyonces
and
Lucy
Lius
Теперь
пока
Бейонсе
и
Люси
Лиус
And
baby
dolls,
get
on
the
floor
И
куколки,
выходите
на
танцпол!
Get
on
the
floor,
you
know
what
to
do
Выходи
на
танцпол,
ты
знаешь,
что
делать.
You
know,
what
to
do,
you
know
I
do
Ты
знаешь,
что
делать,
ты
знаешь,
что
я
делаю.
Hey
ya,
hey
ya,
hey
ya,
hey
ya
Эй,
ты,
эй,
ты,
эй,
ты,
эй,
ты!
Hey
ya,
hey
ya,
hey
ya,
hey
ya
Эй,
ты,
эй,
ты,
эй,
ты,
эй,
ты!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Outkast
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.