Richard Cheese - You Shook Me All Night Long (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Cheese - You Shook Me All Night Long (Live)




She was a fast machine she kept her motor clean
Она была быстрой машиной, она держала свой мотор в чистоте.
She was the best damn woman that I ever seen
Она была лучшей женщиной, которую я когда-либо видел.
She had the sightless eyes telling me no lies
Ее незрячие глаза не лгали мне.
Knocking me out with those American thighs
Вырубаешь меня своими американскими бедрами
Taking more than her share
Забирает больше, чем ей причитается.
Had me fighting for air
Заставил меня бороться за воздух.
She told me to come
Она велела мне прийти.
But I was already there
Но я уже был там.
′Cause the walls start shaking the earth was quaking
Потому что стены начали трястись, земля содрогалась.
My mind was aching and we were making it
Мой разум болел, и мы делали это.
And you shook me all night long
И ты трясла меня всю ночь напролет.
Yeah you shook me all night long
Да ты трясла меня всю ночь напролет
Working double time on the seduction line
Работая в два раза больше времени на линии соблазнения
She's one of a kind she′s just mine all mine
Она единственная в своем роде она просто моя вся моя
Wanted no applause it's just another course
Я не хотел аплодисментов это просто еще один курс
Made a meal outta me and come back for more
Приготовил из меня еду и возвращайся за добавкой
Had to cool me down to take another round
Мне пришлось остыть, чтобы сделать еще один заход.
Now I'm back in the ring to take another swing
Теперь я снова на ринге, чтобы сделать еще один замах.
′Cause the walls were shaking the earth was quaking
Потому что стены тряслись, земля дрожала.
My mind was aching and we were making it
Мой разум болел, и мы делали это.
And you shook me all night long
И ты трясла меня всю ночь напролет.
Yeah you shook me all night long
Да ты трясла меня всю ночь напролет
It knocked me out I said you
Это вырубило меня я сказал Ты
Shook me all night long
Трясла меня всю ночь напролет
You had me shaking and you
Ты заставил меня дрожать, и ты ...
Shook me all night long
Трясла меня всю ночь напролет
Yeah you shook me when you took me
Да, ты потрясла меня, когда взяла.
You really took me and you
Ты действительно забрал меня и тебя.
Shook me all night long
Трясла меня всю ночь напролет
Ah, you shook me all night long
Ах, ты трясла меня всю ночь напролет.
Yeah yeah you shook me all night long
Да да ты трясла меня всю ночь напролет
You really got me and you
У тебя действительно есть я и ты
Shook me all night long
Трясла меня всю ночь напролет
Yeah you shook me
Да, ты потрясла меня.
Yeah you shook me
Да, ты потрясла меня.
All night long
Всю ночь напролет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.