Richard Clayderman - Bridge Over Troubled Water - traduction des paroles en allemand




Bridge Over Troubled Water
Brücke über reißenden Fluss
When you're weary, feeling small,
Wenn du müde bist und dich klein fühlst,
When tears are in your eyes, I will dry
Wenn Tränen in deinen Augen sind, werde ich sie
Them all,
alle trocknen,
I'm on your side. When times get rough
Ich bin an deiner Seite. Wenn die Zeiten hart sind
And friends just can't be found,
Und Freunde nicht zu finden sind,
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über reißenden Fluss
I will lay me down.
werde ich mich hinlegen.
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über reißenden Fluss
I will lay me down.
werde ich mich hinlegen.
When you're down and out,
Wenn du am Boden bist,
When you're on the street,
Wenn du auf der Straße bist,
When evening falls so hard
Wenn der Abend so schwer fällt,
I will comfort you.
werde ich dich trösten.
I'll take your part.
Ich nehme deine Partei.
When darkness comes
Wenn die Dunkelheit kommt
And pain is all around,
Und Schmerz überall ist,
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über reißenden Fluss
I will lay me down.
werde ich mich hinlegen.
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über reißenden Fluss
I will lay me down.
werde ich mich hinlegen.





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.