Paroles et traduction Richard Cocciante - Loin dans mon vertige
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loin dans mon vertige
Far in My Vertigo
Dans
mon
vertige
In
my
vertigo
Juste
au
coin
du
vide
Just
at
the
corner
of
the
void
Et
qui
suis-je
And
who
am
I
Quand
rien
ne
m'oblige
When
nothing
compels
me
Désert
splendide
Splendid
desert
Je
n'vois
rien
I
see
nothing
Et
le
noir
me
guide
And
the
darkness
guides
me
Tous
les
mots
All
the
words
Meurent
dans
mon
piano
Die
in
my
piano
Et
je
cherche
And
I
search
Le
ciel
et
l'inverse
Heaven
and
the
reverse
Dans
mon
vertige
In
my
vertigo
Mais
prodige
But
a
prodigy
Chose
unique
au
monde
A
unique
thing
in
the
world
Qui
dure
une
seconde
That
lasts
a
second
Même
s'il
doit
souffrir
encore
Even
if
he
must
still
suffer
Il
poursuit
son
aventure
He
pursues
his
adventure
Ta,
couleur,
toujours
Your
color,
always
C'est
l'amour,
mais
l'amour
c'est
la
douleur
It's
love,
but
love
is
pain
Cherche
encore,
encore
et
encore
Search
again,
again
and
again
Et
même
ta
souffrance,
c'est
ta
chance
peut-être
And
even
your
suffering
is
your
chance
perhaps
Dans
ton
ventre,
dans
la
tête
In
your
belly,
in
your
head
Elle
vit
ta
musique,
et
un
jour
magique
She
lives
your
music,
and
one
magical
day
C'est
l'orage,
comme
du
fond
d'un
paysage
It's
the
storm,
as
if
from
the
depths
of
a
landscape
Dans
la
tête
et
dans
ton
ventre,
elle
entre
In
your
head
and
in
your
belly,
she
enters
La
musique,
les
mots
sont
des
animaux
sauvages
Music,
words
are
wild
animals
Loin
mais
va
plus
loin
Far
but
go
further
Et
ta
force,
elle
est
là
sous
ton
écorce
And
your
strength,
it
is
there
beneath
your
bark
Sois
rebelle,
ta
défaite
est
belle
Be
rebellious,
your
defeat
is
beautiful
Ecris
comme
tu
cries,
écris
et
déchire
Write
as
you
cry,
write
and
tear
Recommence,
recommence
Start
over,
start
over
Un
beau
jour,
tout
sortira
du
silence
One
day,
everything
will
come
out
of
the
silence
Le
courage,
et
au
bout
du
mot
courage:
la
rage
Courage,
and
at
the
end
of
the
word
courage:
rage
Mais
unique
au
monde,
le
jour
où
la
rose
explose
But
unique
in
the
world,
the
day
the
rose
explodes
Ce
jour-là,
il
n'est
plus
ni
gai
ni
triste,
l'artiste
That
day,
he
is
neither
happy
nor
sad,
the
artist
Il
est
lui,
sous
la
pluie,
dans
tous
les
soleils
He
is
himself,
in
the
rain,
in
all
the
suns
Dans
tous
les
soleils
oui,
au-dessus
du
beau,
là-haut
In
all
the
suns
yes,
above
the
beauty,
up
there
Il
a
retrouvé
la
flamme,
son
âme
est
comme
une
lame
He
has
found
the
flame
again,
his
soul
is
like
a
blade
Sa
fureur
de
vivre,
c'est
pas
dans
les
livres
c'est
dans
lui
His
zest
for
life,
it's
not
in
books,
it's
in
him
Sa
grand-voile
dans
les
étoiles,
il
s'envole,
il
s'envole
His
mainsail
in
the
stars,
he
flies,
he
flies
Même
saoulé
de
coups,
de
tout
Even
drunk
with
blows,
from
everything
Tout
s'envole,
son
coeur,
son
corps
Everything
flies
away,
his
heart,
his
body
Même
si
c'est
jamais
fini
Even
if
it's
never
over
Rien
qu'pour
qo'on
lui
dise
je
t'aime
Just
so
that
someone
can
say
I
love
you
Même
s'il
doit
mourir,
oui
même
Even
if
he
has
to
die,
yes
even
Ses
chagrins,
ses
déchirures
His
sorrows,
his
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Cocciante
Album
Songs
date de sortie
18-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.