Richard Coleman - Cosas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Coleman - Cosas




Cosas
Вещи
Vámonos, no quiero ni pensar, te dolerá un momento.
Пойдем, я даже думать не хочу, тебе будет больно на мгновение.
Loa razón no debe ser verdad, conoces mis secretos.
Разум не обязательно прав, ты знаешь мои секреты.
Conoces mis secretos y además tengo que hacer cosas.
Ты знаешь мои секреты, и кроме того, мне нужно кое-что сделать.
Corazón de vino y cristal, veo todo en blanco y negro.
Сердце из вина и стекла, я вижу все в черно-белом.
El color y el ritmo cambiarán, pregúntale a mis huesos.
Цвет и ритм изменятся, спроси мои кости.
Veo todo en blanco y negro, además tengo que hacer cosas.
Я вижу все в черно-белом, и кроме того, мне нужно кое-что сделать.
Tengo que hacer, te dolerá un momento, ya sé, tengo que hacer y queda poco tiempo, sabes.
Мне нужно кое-что сделать, тебе будет больно на мгновение, я знаю, мне нужно кое-что сделать, и времени мало, ты знаешь.
Cómo se para esto?
Как это остановить?
Corre, si nos separa esto, ya ves, tampoco es lo nuestro, querés ir desapareciendo otra vez?
Беги, если это нас разлучает, видишь ли, это тоже не наше, ты хочешь снова исчезнуть?
Tengo que hacer espacio para vernos.
Мне нужно освободить место, чтобы увидеть нас.
Tengo que hacer espacio para vernos, o no querés?
Мне нужно освободить место, чтобы увидеть нас, или ты не хочешь?
No querés algo de tiempo?
Ты не хочешь немного времени?
O no?
Или нет?
Oh, no.
О, нет.





Writer(s): Cristian Daniel Stambuk Sandoval, Cristian Enrique Heyne Cancino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.