Paroles et traduction Richard Coleman - Hamacándote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hamacándote
Покачивая тебя на гамаке
Qué
haremos
con
tantos
Что
мы
будем
делать
с
таким
количеством
Temores?
Con
tantas
dudas?
Страхов?
С
таким
количеством
сомнений?
Por
qué
habitamos
el
Почему
мы
живем
в
Desorden?
Si
eso
no
ayuda.
Беспорядке?
Ведь
это
не
помогает.
En
qué
momento
nos
В
какой
момент
мы
Perdimos
entre
la
bruma?
Потерялись
в
тумане?
Pienso
que
quizás
Думаю,
что,
возможно,
Soy
el
que
sueña
Это
я
вижу
сон,
Y
vos
sos
mi
sueño.
А
ты
— мой
сон.
Qué
hacemos
solos
en
la
ruta,
Что
мы
делаем
одни
на
дороге,
Sin
luz
de
luna?
Без
лунного
света?
Por
qué
me
siento
perseguido
Почему
я
чувствую
себя
преследуемым
Ave
vigilante
abrazame
Птица-сторож,
обними
меня,
No
se
ha
perdido
esa
Не
пропала
та
Dulzura,
que
siempre
me
Нежность,
которую
ты
всегда
мне
Das,
si
soy
el
que
sueña
Даришь,
если
это
я
вижу
сон,
Y
vos
mi
sueño.
А
ты
— мой
сон.
Prueba
hamacarte
yo
te
Попробуй
покачаться
на
гамаке,
я
буду
Miro
desde
la
tierra
Смотреть
на
тебя
с
земли.
Sigue
hamacandote
yo
Продолжай
качаться,
я
Sigo
en
el
planeta.
Останусь
на
планете.
Abrazame
no
se
ha
perdido
Обними
меня,
не
пропала
Esa
dulzura
que
siempre
me
das
Та
нежность,
которую
ты
всегда
мне
даришь,
Si
soy
el
que
sueña
Если
это
я
вижу
сон,
Y
vos
sos
mi
sueño.
А
ты
— мой
сон.
Prueba
hamacarte
yo
te
Попробуй
покачаться
на
гамаке,
я
буду
Miro
desde
la
tierra
Смотреть
на
тебя
с
земли.
Sigue
hamacandote
yo
Продолжай
качаться,
я
Sigo
en
el
planeta.
Останусь
на
планете.
Hay
un
momento
cuando
Есть
момент,
когда
Estás
despertando
concsiente
Ты
просыпаешься,
осознавая
Del
mundo,
debo
creer,
Мир,
я
должен
верить,
Aunque
todavia
soñando
Хотя
всё
ещё
во
сне
Pensas
que
podes
volar
Ты
думаешь,
что
можешь
летать,
Mejor
no
lo
intentes.
Лучше
не
пытайся.
En
qué
momento
nos
perdimos
В
какой
момент
мы
потерялись
Entre
la
bruma?
В
тумане?
Ni
cuenta
te
das
Ты
даже
не
замечаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.