Paroles et traduction Richard Desjardins - Elsie
À
soir
messieurs
mesdames
До
вечера,
господа
дамы
On
va
briser
des
cœurs
Мы
разобьем
сердца.
Voici
le
cardiogramme
Вот
кардиограмма
De
Roger
Guntacker
От
Роджера
Гунтакера
J'ai
un
dilemme
sérieux
У
меня
серьезная
дилемма
J'vous
l'soumets
sans
détour
Я
отправлю
его
вам
без
промедления
Qu'est-çe
ça
donne
d'être
heureux
Что
значит
быть
счастливым
Si
t'es
pas
en
amour
Если
ты
не
влюблен,
L'argent
la
job
le
sport
Деньги
- работа,
спорт
Pis
toutes
ces
belles
affaires
Не
обращайте
внимания
на
все
эти
прекрасные
вещи
Sont
dans'valise
du
char
Находятся
в
чемодане
колесницы
L'char
est
à'fourrière
Колесница
наготове.
Y
en
a
même
une
un
jour
Однажды
даже
есть
один
A
dit:
toi
qu'est-ce
tu
veux?
Сказал:
Ты
чего
хочешь?
D'l'amour
d'l'amour
d'l'amour
От
любви
к
любви
к
любви
Des
toasts
avec
des
œufs
Тосты
с
яйцами
Ma
femme
me
cherche
partout
Моя
жена
повсюду
ищет
меня
'Police
court
après
moi
Полиция
бежит
за
мной.
J'pas
inquiet
vont
ben
un
jour
Я
не
беспокоюсь
о
том,
что
когда-нибудь
вернусь.
Finir
par
se
marier
В
конечном
итоге
жениться
Ben
ben
content
pour
eux
Бен
Бен
рад
за
них
Leur
souhaite
des
bons
amants
Желаю
им
хороших
любовников
Et
ils
vécurent
peureux
И
они
жили
в
страхе
Eurent
de
nombreux
paiements
Было
много
платежей
La
haute
fidélité
Высокая
точность
C'pour
les
systèmes
de
son
Это
для
звуковых
систем
Pour
les
clients
d'la
Baie
Для
гостей
залива
Cocus
dans
leur
salon
Рогоносцы
в
своей
гостиной
Pis
si
y
mouille
y
mouillera
Плохо,
если
там
будет
мокро,
там
будет
мокро
Pis
si
y
neige
on
pellt'ra
Плохо,
если
там
будет
снег,
мы
будем
его
снимать.
Hola
pura
vida
Хола
Пура
вида
Une
caisse
de
bière
volée
Ящик
с
украденным
пивом
Un
chalet
défoncé
Разбитый
коттедж
Avec
la
blonde
d'un
autre
С
другой
блондинкой
Pis
c'est
donc
pas
d'ma
faute
Так
что
это
не
моя
вина.
Ça
c'est
l'bonheur
Это
и
есть
счастье.
Selon
Roger
Guntacker
По
Словам
Роджера
Гунтакера
Moi
j'ai
un
idéal
У
меня
есть
идеал.
C'est
de
rater
ma
vie
Это
значит
упустить
свою
жизнь.
J'sais
pas
si
c'est
normal
Я
не
знаю,
нормально
ли
это
J'ai
pas
encore
réussi
Я
еще
не
успел.
Un
problème
de
boisson
Проблема
с
напитками
Une
tite
nouvelle
pour
vous
Новая
новость
для
вас
Dehors
ou
en
prison
На
улице
или
в
тюрьме
J'en
ai
trouvé
partout
Я
нашел
везде
Tout
le
long
de
ma
route
На
всем
протяжении
моего
пути
J'ai
faite
ben
des
erreurs
Я
сделал
много
ошибок.
C'était
plus
fort
que
toute
Это
было
сильнее
всего.
J'les
ai
appris
par
cœur
Я
выучил
их
наизусть
Ça
donne
d'l'émotion
forte
Это
дает
сильные
эмоции
Pis
j'n'ai
jamais
assez
Хуже
того,
я
никогда
не
получаю
достаточно
J'vas
où
c'que
l'vent
m'emporte
Я
иду
туда,
куда
меня
уносит
ветер.
Ch't'à
prendre
et
à
laisser
Что
тебе
взять
и
оставить
Les
jaloux
qui
m'font
chier
Завистники,
которые
меня
бесят
Moi
j'leur
pardonne
tout
suite
Я
немедленно
прощаю
их.
Pour
pas
les
oublier
Чтобы
не
забыть
их
J'ai
toute
la
liste
icitte
У
меня
есть
весь
список
литературы
Dans
mon
coffre
à
tickets
В
моем
сейфе
с
билетами
Subpoena
tp4
Повестка
в
суд
tp4
Toutt'
ben
classés
par
dettes
Все
деньги
отсортированы
по
долгам
M'a
aller
m'ach'ter
une
cravate
Я
пошел
купить
себе
галстук.
J'arrive
à'banque
bonjour
Я
иду
в
банк,
привет.
J'm'en
viens
vous
vend'mes
dettes
Я
собираюсь
продать
вам
свои
долги.
Je
r'viens
heureux
comme
tout
Я
пришел,
как
и
все,
счастливым
Comme
ti-cochon
dans'bouette
Как
ТИ-свинья
в
кустах.
Pis
si
y
mouille
y
mouillera
Плохо,
если
там
будет
мокро,
там
будет
мокро
Pis
si
y
neige
on
pellt'ra
Плохо,
если
там
будет
снег,
мы
будем
его
снимать.
Hola
pura
vida
Хола
Пура
вида
Une
caisse
de
bière
volée
Ящик
с
украденным
пивом
Un
chalet
défoncé
Разбитый
коттедж
Avec
la
blonde
d'un
autre
С
другой
блондинкой
Pis
c'est
donc
pas
d'ma
faute
Так
что
это
не
моя
вина.
Ça
c'est
l'bonheur
Это
и
есть
счастье.
Selon
Roger
Guntacker
По
Словам
Роджера
Гунтакера
Moi
j'me
mêle
pas
d'politique
Я
не
вмешиваюсь
в
политику.
Des
vers
de
terre
shinés
Сверкающие
дождевые
черви
Pour
ma
santé
publique
Для
моего
общественного
здравоохранения
J'm'en
tape
un
par
année
Мне
все
равно
по
одному
в
год.
Juste
pour
les
funérailles
Только
на
похороны
Les
bagnoles
flambant
neuves
Совершенно
новые
автомобили
Voir
un
ministre
qui
braille
Посмотрите
на
министра,
который
пишет
шрифтом
Брайля
C'est
sûr
qu'ça
r'pèpe
pas
l'peuple
Конечно,
это
не
обижает
людей
Parlant
d'religion
Говоря
о
религии
La
Mecque
et
pis
l'islam
Мекка
- это
ислам
Nous
aut'
dans
not'région
Мы
находимся
в
нашем
регионе
C'est
la
muck
pis
la
slam
Это
грязная
дрянь,
а
не
шлем.
Comme
dit
dans
sa
caverne
Как
сказано
в
его
пещере
Le
gourou
Kossakris
Гуру
Коссакрис
C'est
l'éden
ou
l'dead
end
Это
эдем
или
тупик
And
fuck'em
all
but
six.
И
трахни
их
всех,
кроме
шести.
Le
pire
c'est
quand
que
l'pire
Хуже
всего,
когда
хуже
всего
Se
met
à
rempirer
Начинает
побеждать
Pis
y
a
des
choses
ben
pires
Хуже
того,
есть
вещи
намного
хуже
Qui
sont
jamais
arrivées
Которых
никогда
не
было
À
trop
penser
à
l'av'nir
Слишком
много
думать
об
ав'Нире
On
en
oublie
l'présent
Мы
забываем
о
настоящем
ça
fait
que
à
l'av'nir
это
было
только
на
ав'Нире
Pensez-y
plus
souvent
Думайте
об
этом
чаще
Là
j'm'en
vas
chez
Denise
Там
я
иду
к
Дениз.
Son
beau
futon
en
foam
Ее
красивый
пенопластовый
футон
Comme
on
dit
dans
l'showbizz
Как
говорится
в
шоу-бизнесе
L'gars
chaud
must
go
home
Горячий
парень
должен
идти
домой
Pis
si
y
mouille
y
mouillera
Плохо,
если
там
будет
мокро,
там
будет
мокро
Pis
si
y
neige
on
pellt'ra
Плохо,
если
там
будет
снег,
мы
будем
его
снимать.
Hola
pura
vida
Хола
Пура
вида
Une
caisse
de
bière
volée
Ящик
с
украденным
пивом
Un
chalet
défoncé
Разбитый
коттедж
Avec
la
blonde
d'un
autre
С
другой
блондинкой
Pis
c'est
donc
pas
d'ma
faute
Так
что
это
не
моя
вина.
Ça
c'est
l'bonheur
Это
и
есть
счастье.
Selon
Roger
Guntacker
По
Словам
Роджера
Гунтакера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Desjardins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.