Richard Desjardins - Le chant du bum (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Desjardins - Le chant du bum (Live)




Le chant du bum (Live)
The bum's song (Live)
L'aut'fois j'parlais avec mon bonhomme, y m'dit: "
The other day I was talking to my old man, he said: "
Astheure t'es un grand bum, commence à êt'temps qu'tu sacre le camp"
You're a big bum now, it's time you hit the road"
J'ai dit: "
I said: "
Pourquoi, chu ben icitte, j'me sens chez nouspis j'peux pas m'passer du bazou"
Why, I'm good here, I feel at home, I can't live without the booze"
J'aurais dû, ben dû, donc farmer magrand'yeule
I should have, well, should have, then should have farmed my grand-daddy's land
Ça fa que là, quessé que j'fa, planté su'l'coin d'la rue, tout nu comme un pou?
So what am I doing, standing there on the corner, naked as a jaybird?
J'ai dit: "
I said: "
J'va faire mon homme, j'va m'pogner une job, J'va faire le tour, j'va commencer par la pool room"
I'm going to be a man, I'm going to get a job, I'm going to go around, I'm going to start with the pool room"
Qui c'est qui r'soud?
Who's that shouting?
Ti-Lou Garou.
Little Lou Garou.
Y m'dit dans face:"
He says to my face: "
T'en rappelles-tu qu'tu m'dois cent piasses?""
Remember you owe me a hundred bucks?""
Ben laisse moé l'temps de l'oublier; en attendant j'viens d'pardre ma gamet'aurais-tu d'quoi pour la payer?"
Well, give me time to forget; meanwhile, I just lost my game, would you have something to pay for it? "
J'aurais dû, ben dû, donc farmer magrand'yeule
I should have, well, should have, then should have farmed my grand-daddy's land
Chus barré tout partout, chus cassé comme un clou, toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous
I'm a bum, I'm broke as a joke, I'm a hoodlum, you see
Un peu froissé dans mon honneur, moé incompris totala ben fallu qu'j'me pile su'l'cur.
My pride's a little bruised, I'm completely misunderstood, I had to crawl on my knees.
J'ai pris ma décision finale, pas d'taponnage pas d'têtage, j'men vas drett'au bien-être social .
I made my final decision, no more dodging, no more hiding, I'm going straight to social welfare.
Une belle grand'femme qui sent l'push push, pis qui pousse pousse pousse un crayon jauneme d'mande pourquoi que j'travaille pas."
A big, beautiful woman who smells like push push, and pushes pushes pushes a yellow pencil, asks me why I don't work. "
Rien qu'à y penser madame j'viens tanné; y a quet'chose en moé qui m'ditque chus pas fait' pour ça."
Just thinking about it, lady, makes me tired; something inside me tells me I'm not made for that.
J'aurais dû, ben dû, donc farmer magrand'yeule
I should have, well, should have, then should have farmed my grand-daddy's land
Chus barré tout partout, chus cassé comme un clou, Toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous
I'm a bum, I'm broke as a joke, I'm a hoodlum, you see
Chus barré tout partout, chus cassé comme un clou, Toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous
I'm a bum, I'm broke as a joke, I'm a hoodlum, you see
Sans un sou, sans bazou, sans amis, sans abri, Pis l'hiver qui sévit, le temps passe tranquillement; Me voilà rendu vagabond; dans cette situationc'est l'amour ou ben la prison.
Without a dime, without booze, without friends, without a home, And winter is raging, time passes quietly; I'm a vagabond; in this situation, it's love or prison.
Le juge m'a dit: "
The judge said: "
Vous n'avez rien commis, je vous condamne conséquemmentà cent piasses ou l'hiver end'dans""
You haven't committed any crime, so I sentence you accordingly to a hundred bucks or winter inside""
Merci beaucoup la seigneurie"
Thank you very much, your honor"
En voilà un qui m'a compris,"
Here's someone who understands me,"
Je pense que je vas prendre l'argent"
I think I'll take the money"
J'aurais dû, ben dû, donc farmer magrand'yeule
I should have, well, should have, then should have farmed my grand-daddy's land
Chus barré tout partout, chus cassé comme un clou, Toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous
I'm a bum, I'm broke as a joke, I'm a hoodlum, you see
Chus barré tout partout, chus cassé comme un clou, Toudoudou, je suis un voyou, voyez-vous
I'm a bum, I'm broke as a joke, I'm a hoodlum, you see





Writer(s): Richard Desjardins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.