Paroles et traduction Richard Desjardins - Nous aurons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous
aurons
des
corbeilles
pleines
We'll
have
baskets
full
De
roses
noires
pour
tuer
la
haine
Of
black
roses
to
kill
the
hate
Des
territoires
coulés
dans
nos
veines
Lands
cast
within
our
veins
Et
des
amours
qui
valent
la
peine
And
loves
worth
the
pain
Nous
aurons
tout
ce
qui
nous
manque
We'll
have
everything
we
lack
Des
feux
d'argent
aux
portes
des
banques
Fires
of
silver
at
the
bank's
doorsteps
Des
abattoirs
de
millionnaire
Slaughterhouses
of
millionaires
Des
réservoirs
d'années-lumière
Reservoirs
of
light
years
(Nous
aurons
des
corbeilles
pleines
(We'll
have
baskets
full
De
roses
noires
pour
tuer
la
haine
Of
black
roses
to
kill
the
hate
Des
territoires
coulés
dans
nos
veines
Lands
cast
within
our
veins
Et
des
amours
qui
valent
la
peine)
And
loves
worth
the
pain)
(Nous
aurons
tout
ce
qui
nous
manque
(We'll
have
everything
we
lack
Des
feux
d'argent
aux
portes
des
banques
Fires
of
silver
at
the
bank's
doorsteps
Des
abattoirs
de
millionaire
Slaughterhouses
of
millionaires
Des
réservoirs
d'années-lumière)
Reservoirs
of
light
years)
Et
s'il
n'y
a
pas
de
lune
And
if
there
is
no
moon
(Nous
en
ferons
une)
(We'll
make
one)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Desjardins, Jean Derome
Album
Kanasuta
date de sortie
23-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.