Richard Edwards - Better World a' Comin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Edwards - Better World a' Comin'




Better World a' Comin'
Лучший мир грядет
Come by through the side door
Заходи через чёрный вход,
I'm goin' out of my tree
Я схожу с ума.
I hate you when I want you
Я ненавижу тебя, когда хочу тебя,
Yeah, it's all mixed up
Да, всё так запутано.
It's the news that's makin' me silly
Эти новости сводят меня с ума,
Come by, I'll be drinkin'
Заходи, я буду выпивать,
Blubberin' to "The passionate friends" on TCM
Рыдать под "Страстных друзей" на TCM.
I wanna bomb a bank
Я хочу ограбить банк,
Fuck the whole dump right up
Взорвать всё к чертям.
Will you just carry on dreamin'?
Ты продолжишь мечтать,
Like your better world is comin'?
Будто твой лучший мир грядет?
Like your better world is here?
Будто твой лучший мир уже здесь?
Naw, it's the same ole' forces
Нет, это те же старые силы
Of greed and fear
Жадности и страха,
They're just boilin' over
Они просто кипят.
Let me out of
Выпусти меня из
Let me out of
Выпусти меня из
I want out of the zoo
Я хочу выбраться из зоопарка.
Let me out of
Выпусти меня из
I want out of
Я хочу выбраться из
I want out of the zoo
Я хочу выбраться из зоопарка.
But the feeling passes
Но это чувство проходит.
I loved your voice
Я любил твой голос,
Before I breathed in your lungs
Прежде чем вдохнул твои лёгкие,
Before I scattered your tongues
Прежде чем разбросал твои языки,
So only I could hear it
Чтобы только я мог его слышать.
But you talk too loud
Но ты говоришь слишком громко,
And look what a mess you've made
И посмотри, какой ты устроила беспорядок.
If I have to come back there and straighten you out
Если мне придётся вернуться туда и всё исправить,
There'll be hell to pay
Тебе не поздоровится.
Don't cop that tone 'round me
Не говори со мной в таком тоне,
Talk to me sweet
Говори со мной ласково.
Come up through the window
Залезай через окно,
I tied you up some bed sheets
Я связал для тебя простыни.
I wanna swing from your vine
Я хочу качаться на твоей лиане,
Wanna have a good time
Хочу хорошо провести время.
You got me hot enough to nuke
Ты завела меня настолько,
Your coastline
Что я готов разбомбить твоё побережье.
Is this your better world a' comin'?
Это твой лучший мир грядет?
Is this your better world is here?
Это твой лучший мир уже здесь?
Ahh, honey, just dance for me once before we both disappear
Ах, милая, просто станцуй для меня, прежде чем мы оба исчезнем,
I would be so grateful
Я был бы так благодарен.
Let me out of
Выпусти меня из
Let me out of
Выпусти меня из
I want out of the zoo
Я хочу выбраться из зоопарка.
Let me out of
Выпусти меня из
I want out of
Я хочу выбраться из
I want out of the zoo
Я хочу выбраться из зоопарка.
Whys the feeling always passing me by so soon?
Почему это чувство всегда проходит так быстро?
And mama, why do I still miss you?
И, мама, почему я всё ещё скучаю по тебе?
Why do I still miss you...
Почему я всё ещё скучаю по тебе...





Writer(s): Richard Charles Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.