Paroles et traduction Richard Edwards - Gene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gene
was
having
a
day
У
Джин
был
день
There's
no
other
way
to
say
it
Нет
другого
способа
сказать
это
Hung
high
on
her
sunbeam
Hung
высоко
на
ее
солнечном
луче
Splayed
over
her
river
of
love
Раскинутая
над
рекой
любви
Gene
was
having
a
day
У
Джин
был
день
There's
no
other
way
to
explain
it
Нет
другого
способа
объяснить
это
I
knew
when
I
saw
you
Я
знал,
когда
увидел
тебя
I
knew
when
you
said
Я
знал,
когда
ты
сказал
"I
don't
mean
to
complain
now
Я
не
хочу
жаловаться
сейчас
My
day's
been
going
too
lame
Мой
день
был
слишком
хромым
And
I
don't
believe
you"
И
я
тебе
не
верю"
Gene
was
having
a
day
У
Джин
был
день
I
don't
know
what
to
do
я
не
знаю
что
делать
When
she's
curled
up
in
the
fetal
position
Когда
она
свернулась
калачиком
в
позе
эмбриона
When
she
claws
at
her
face
like
a
rat
Когда
она
царапает
свое
лицо,
как
крыса
Gene
was
having
a
day
У
Джин
был
день
I
don't
know
what
to
do
я
не
знаю
что
делать
When
she's
writhin'
like
a
bug
in
an
oven
Когда
она
корчится,
как
жук
в
духовке
When
she's
howlin'
up
the
room
like
she's
shot
Когда
она
воет
по
комнате,
как
будто
ее
подстрелили
"I
don't
mean
to
complain
now
Я
не
хочу
жаловаться
сейчас
But
my
love's
been
floatin'
away
Но
моя
любовь
уплыла
My
love's
been
floatin'
away
Моя
любовь
уплыла
I
don't
mean
to
complain
now
Я
не
хочу
жаловаться
сейчас
But
my
love's
been
floatin'
away
Но
моя
любовь
уплыла
I
watch
the
sun
set
Я
смотрю
на
закат
From
the
same
window
Из
того
же
окна
And
fall
into
a
dream
И
упасть
в
сон
Fall
into
a
dream
Упасть
в
сон
The
same
dream
I've
had
Тот
же
сон,
который
у
меня
был
Since
I
was
just
Так
как
я
был
просто
A
little
girl
Маленькая
девочка
And
it
all
came
true,
sorta
И
все
сбылось,
типа
I
did
travel
to
the
moon
sometimes
Я
иногда
летал
на
Луну
It
all
came
true,
darlin'
Все
сбылось,
дорогая
I
did
love
you
я
любил
тебя
I
don't
mean
to
complain
now
Я
не
хочу
жаловаться
сейчас
My
heart's
been
beatin'
so
strange
Мое
сердце
бьется
так
странно
My
heart's
been
beatin'
so
strange
Мое
сердце
бьется
так
странно
Strange,
strange,
strange
Странно,
странно,
странно
My
heart,
strange,
strange
Мое
сердце,
странное,
странное
Strange,
strange,
strange
Странно,
странно,
странно
Oh,
my
love
О,
любовь
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Charles Edwards
Album
Verdugo
date de sortie
01-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.