Richard Edwards - Off to See the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Edwards - Off to See the World




Off to See the World
В путь, мир посмотреть
Gliding through the airways
Парим в небесных просторах,
Making the right stops
Делая нужные остановки,
Through a storybook of places
Словно в книге сказок,
Making all our drops
Совершая все наши высадки.
See the cliffs of Dover
Видишь, скалы Дувра,
And over to the right
А справа от нас,
Are the snowy white-capped Alps
Заснеженные Альпы,
Majestic, standing bright
Величественно сияют.
Hey don't you know that we're off to see the world?
Разве ты не знаешь, милая, мы отправляемся посмотреть мир?
We're off to find our dreams
Мы отправляемся навстречу мечтам.
Why are our hearts beating so fast?
Почему наши сердца бьются так быстро?
Why is there suddenly a brand new hope
Почему вдруг внутри нас
Inside us that will surely last?
Появилась новая надежда, которая, несомненно, будет жить вечно?
Hey don't you know that we're off to see the world?
Разве ты не знаешь, милая, мы отправляемся посмотреть мир?
We're off to find things new
Мы отправляемся на поиски нового.
So we will follow every clue
Поэтому мы будем следовать каждой подсказке.
Just think there's suddenly a chance to find
Только подумай, вдруг появится шанс узнать,
If all we've dreamed in dreams are true
Правда ли всё, что нам снилось в наших снах.
Just flew over Switzerland
Только что пролетели над Швейцарией,
Destination set
Курс задан,
Heading out for Africa
Направляемся в Африку,
A quest we won't forget
Это путешествие мы не забудем.
Faced a threat in Rio
Столкнулись с опасностью в Рио,
We could be in for more
Возможно, нас ждет еще больше,
And now we are descending
А теперь мы снижаемся,
I can see Italy's shore
Я вижу берег Италии.
Hey don't you know that we're off to see the world?
Разве ты не знаешь, милая, мы отправляемся посмотреть мир?
We're off to find our dreams
Мы отправляемся навстречу мечтам.
Why are our hearts beating so fast?
Почему наши сердца бьются так быстро?
Why is there suddenly a brand new hope
Почему вдруг внутри нас
Inside us that will surely last?
Появилась новая надежда, которая, несомненно, будет жить вечно?
Hey don't you know that we're off to see the world?
Разве ты не знаешь, милая, мы отправляемся посмотреть мир?
We're off to find things new
Мы отправляемся на поиски нового.
So we will follow every clue
Поэтому мы будем следовать каждой подсказке.
Just think there's suddenly a chance to find
Только подумай, вдруг появится шанс узнать,
If all we've dreamed in dreams are true
Правда ли всё, что нам снилось в наших снах.





Writer(s): Randy S. Edelman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.