Paroles et traduction Richard Edwards - The Things We Will Do To Each Other Someday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Things We Will Do To Each Other Someday
If
I
tried
to
tell
you
Если
бы
я
попытался
сказать
тебе
You
would
not
believe
me
Ты
бы
мне
не
поверил
And
anyway,
the
thought
of
her
driving
И
вообще,
мысль
о
том,
что
она
водит
машину
Through
that
park
Через
этот
парк
Makes
me
sick
Меня
тошнит
First
time
I
saw
her,
thought
I
might
go
blind
Когда
я
впервые
увидел
ее,
подумал,
что
могу
ослепнуть.
That
night
in
Boston
when
her
eyes
met
mine
Той
ночью
в
Бостоне,
когда
ее
глаза
встретились
с
моими
Oooh,
baby,
you're
so
dumb
Ооо,
детка,
ты
такой
тупой
Oooh,
and
maybe
I'm
no
fun
Ооо,
и,
возможно,
мне
не
весело
Oooh,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby...
Ооо,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка...
What
have
we
done?
Что
мы
наделали?
If
I
tried
to
warn
you
Если
бы
я
попытался
предупредить
тебя
It'd
mean
I'm
bitter
Это
будет
означать,
что
я
горький
Oooh,
and
anyhow,
the
thought
of
you
losin'
Ооо,
и
вообще,
мысль
о
том,
что
ты
проиграешь
Something
you
love
makes
me
wanna
die
Что-то,
что
ты
любишь,
заставляет
меня
хотеть
умереть
The
last
time
I
saw
her,
her
eyes
were
the
moon
Когда
я
видел
ее
в
последний
раз,
ее
глаза
были
луной
The
grease
monkey
had
entered
the
frame
Сальная
обезьяна
вошла
в
кадр
Ooh,
then
baby,
something
went
wrong
Ох,
тогда,
детка,
что-то
пошло
не
так
Oooh,
baby,
cuz
things
go
wrong
Ооо,
детка,
потому
что
все
идет
не
так
Ooooh,
baby,
baby,
baby,
baby,
baby
...
Оооо,
детка,
детка,
детка,
детка,
детка...
What
have
you
done?
Что
вы
наделали?
Had
a
dream
and
I
almost
married
you
Приснился
сон,
и
я
почти
женился
на
тебе
In
some
strange
other
place
В
каком-то
странном
другом
месте
Where
your
heart
doesn't
break
a
little
at
a
time
Где
твое
сердце
не
разбивается
понемногу
Since
you
woke
one
morning
sick
Поскольку
однажды
утром
ты
проснулся
больным
And
you
called
your
mother
cryin'
И
ты
позвонил
своей
матери
и
плакал
And
she
said,
'this
thing's
gonna
be
alright
И
она
сказала:
Все
будет
в
порядке.
It's
all
gonna
be
just
fine
Все
будет
хорошо
If
you're
very
much
in
love'
Если
ты
очень
сильно
влюблен'
And
how
I
loved
you
that
night
И
как
я
любил
тебя
той
ночью
As
I
nursed
my
cigarette
Когда
я
кормил
свою
сигарету
While
you
lay
in
bed
smiling
Пока
ты
лежишь
в
постели
и
улыбаешься
Not
quite
yet
blue
Еще
не
совсем
синий
What's
your
sign?
Каков
ваш
знак?
I
know
it's
gonna
be
perfect
this
time
Я
знаю,
что
на
этот
раз
все
будет
идеально
'Cuz
you're
a
peach
and
I
love
you
Потому
что
ты
персик,
и
я
люблю
тебя
And
look
at
this
little
girl.
И
посмотрите
на
эту
маленькую
девочку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Charles Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.