Richard Fleeshman - Back Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Fleeshman - Back Here




Back Here
Обратно сюда
These broken strings they won't pull them back again
Эти оборванные струны, их уже не натянуть обратно.
Caught in the middle with the future got no plan
Застрял посередине, у будущего нет плана.
Wish I could freeze these moments now to never end
Хотел бы я заморозить эти мгновения, чтобы они никогда не кончались.
But I just don't know where to start
Но я просто не знаю, с чего начать.
Stepping up knowing everything will change
Делаю шаг, зная, что всё изменится.
We reach out but no one's there to point the way
Мы тянемся друг к другу, но никто не укажет нам путь.
I'm not the first but not the last but I won't say
Я не первый и не последний, но я не скажу,
I'm not affraid that this might break us
Что не боюсь, что это может разрушить нас.
You and I, we're both the same
Ты и я, мы оба одинаковые.
Try to get it right, we're just going different ways
Пытаемся все сделать правильно, но просто идем разными путями.
And I know, that we willl laugh at this someday
И я знаю, что когда-нибудь мы будем смеяться над этим.
I wish that we were back here again.
Жаль, что мы не можем вернуться обратно сюда.
If I miss those sleepless nights that turn to days
Если я буду скучать по этим бессонным ночам, которые превращаются в дни,
If troubles finds me then there's no one I can blame
Если меня настигнут неприятности, то винить будет некого.
No regrets we know it's got to be this way
Никаких сожалений, мы знаем, что так и должно быть.
And everything must change but...
И всё должно измениться, но...
You and I, we're both the same
Ты и я, мы оба одинаковые.
Try to get it right, we're just going different ways
Пытаемся все сделать правильно, но просто идем разными путями.
And I know, that we willl laugh at this someday
И я знаю, что когда-нибудь мы будем смеяться над этим.
I wish that we were back here again
Жаль, что мы не можем вернуться обратно сюда.
You and I, we're both the same
Ты и я, мы оба одинаковые.
Try to get it right, we're just going different ways
Пытаемся все сделать правильно, но просто идем разными путями.
And I know, that we willl laugh at this someday
И я знаю, что когда-нибудь мы будем смеяться над этим.
I wish that we were back here again
Жаль, что мы не можем вернуться обратно сюда.
You and I, oh we're both the same
Ты и я, о, мы оба одинаковые.
We try to get it right, we're just going different ways
Мы пытаемся все сделать правильно, но просто идем разными путями.
And I know, we willl laugh at this someday
И я знаю, мы будем смеяться над этим когда-нибудь.
I wish that we were back here again
Жаль, что мы не можем вернуться обратно сюда.
I wish that we were back here
Жаль, что мы не можем вернуться обратно.





Writer(s): Stephen Paul Robson, Sheppard J Solomon, Richard Jonathan Fleeshman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.