Paroles et traduction Richard Fleeshman - Play It Down the Middle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play It Down the Middle
По золотой середине
I
was
dry
as
a
desert
plain
Я
был
сух,
как
пустыня,
She
came
down
like
a
summer
rain
Ты
пришла,
словно
летний
дождь,
Then
came
a
hurricane
А
потом
настал
ураган.
It
was
too
intoxicating
Это
было
слишком
опьяняюще,
Feeling
the
pressure
pushing
down
on
me
Чувствую
давление,
что
давит
на
меня,
Fighting
the
gravity
Борюсь
с
земным
притяжением.
And
now
I,
I
don?
t
wanna
stay,
don?
t
wanna
go
И
теперь
я,
я
не
хочу
оставаться,
не
хочу
уходить,
I
don?
t
want
fast,
don?
t
want
slow
Я
не
хочу
быстро,
не
хочу
медленно,
I
don?
t
want
high,
don?
t
want
a
low
Я
не
хочу
взлетов,
не
хочу
падений,
Just
wanna
play
it
down
the
middle
this
time
Просто
хочу
идти
по
золотой
середине
на
этот
раз.
Play
it
down
the
middle
this
time
Идти
по
золотой
середине
на
этот
раз,
Play
it
down
the
middle
this
time
Идти
по
золотой
середине
на
этот
раз,
I
don?
t
want
two
extremes,
just
in-betweens
Я
не
хочу
двух
крайностей,
только
середину,
I
wanna
play
it
down
the
middle
this
time
Я
хочу
идти
по
золотой
середине
на
этот
раз.
I?
m
just
a
shadow
of
myself
Я
всего
лишь
тень
самого
себя,
A
plain
old
reflection
of
who
I
used
to
be
Простое
отражение
того,
кем
я
был
раньше,
It's
staring
back
at
me
Оно
смотрит
на
меня.
Like
a
sun
and
a
moon
in
the
same
sky
Как
солнце
и
луна
в
одном
небе,
I
stood
in
a
crowd
and
I
feel
like
I?
m
all
alone
Я
стоял
в
толпе,
и
чувствовал
себя
совершенно
одиноким,
From
color
to
monochrome
Из
цветного
в
монохромное.
And
now
I,
I
don?
t
wanna
stay,
don?
t
wanna
go
И
теперь
я,
я
не
хочу
оставаться,
не
хочу
уходить,
I
don?
t
want
fast,
don?
t
want
slow
Я
не
хочу
быстро,
не
хочу
медленно,
I
don?
t
want
high,
don?
t
want
a
low
Я
не
хочу
взлетов,
не
хочу
падений,
Just
wanna
play
it
down
the
middle
this
time
Просто
хочу
идти
по
золотой
середине
на
этот
раз.
Play
it
down
the
middle
this
time
Идти
по
золотой
середине
на
этот
раз,
Play
it
down
the
middle
this
time
Идти
по
золотой
середине
на
этот
раз,
I
don?
t
want
two
extremes,
just
in-betweens
Я
не
хочу
двух
крайностей,
только
середину,
I
wanna
play
it
down
the
middle
this
time
Я
хочу
идти
по
золотой
середине
на
этот
раз.
Don?
t
want
maybe
or
someday,
baby
Не
хочу
"может
быть"
или
"когда-нибудь",
милая,
I
don?
t
want
maybe,
I
need
to
know
right
now
Я
не
хочу
"может
быть",
мне
нужно
знать
прямо
сейчас.
And
now
I
don?
t
wanna
stay,
don?
t
wanna
go
И
теперь
я
не
хочу
оставаться,
не
хочу
уходить,
I
don?
t
want
fast,
don?
t
want
slow
Я
не
хочу
быстро,
не
хочу
медленно,
I
don?
t
want
high
Я
не
хочу
взлетов.
Play
it
down
the
middle
this
time
Идти
по
золотой
середине
на
этот
раз,
I
don?
t
want
two
extremes,
just
in-betweens
Я
не
хочу
двух
крайностей,
только
середину,
I
wanna
play
it
down
the
middle
this
time
Я
хочу
идти
по
золотой
середине
на
этот
раз.
Play
it
down
the
middle
this
time
Идти
по
золотой
середине
на
этот
раз,
Play
it
down
the
middle
this
time
Идти
по
золотой
середине
на
этот
раз,
I
don?
t
want
two
extremes,
just
in-betweens
Я
не
хочу
двух
крайностей,
только
середину,
I
wanna
play
it
down
the
middle
this
time
Я
хочу
идти
по
золотой
середине
на
этот
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliot John Kennedy, Sacha Skarbek, Richard Fleeshman
Album
Neon
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.