Richard Fleeshman - Secret Smile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Fleeshman - Secret Smile




Secret Smile
Тайная улыбка
Nobody knows it but you've got a secret smile
Никто не знает, но у тебя есть тайная улыбка,
And you use it only for me
И ты даришь её только мне.
Nobody knows it but you've got a secret smile
Никто не знает, но у тебя есть тайная улыбка,
And you use it only for me
И ты даришь её только мне.
So use it and prove it
Так подари её мне и докажи,
Remove this whirling sadness
Развей эту кружащуюся печаль.
I'm losing, I'm bluesing
Я теряюсь, я тоскую,
But you can save me from madness
Но ты можешь спасти меня от безумия.
Nobody knows it but you've got a secret smile
Никто не знает, но у тебя есть тайная улыбка,
And you use it only for me
И ты даришь её только мне.
Nobody knows it but you've got a secret smile
Никто не знает, но у тебя есть тайная улыбка,
And you use it only for me
И ты даришь её только мне.
So save me, I'm waiting
Так спаси меня, я жду,
I'm needing, hear me pleading
Я нуждаюсь, услышь мою мольбу.
And soothe me, improve me
Успокой меня, исцели меня,
I'm grieving, I'm barely believing now, now
Я горюю, я едва верю сейчас.
When you are flying around and around the world
Когда ты летаешь по всему миру,
And I'm lying alonely
А я лежу в одиночестве,
I know there's something sacred and free reserved
Я знаю, что есть что-то священное и свободное, предназначенное
And received by me only
И принятое только мной.
Nobody knows it but you've got a secret smile
Никто не знает, но у тебя есть тайная улыбка,
And you use it only for me
И ты даришь её только мне.
Nobody knows it but you've got a secret smile
Никто не знает, но у тебя есть тайная улыбка,
And you use it only for me
И ты даришь её только мне.
So use it and prove it
Так подари её мне и докажи,
Remove this whirling sadness
Развей эту кружащуюся печаль.
I'm losing, I'm bluesing
Я теряюсь, я тоскую,
But you can save me from madness
Но ты можешь спасти меня от безумия.
Now, now
Сейчас.
When you are flying around and around the world
Когда ты летаешь по всему миру,
And I'm lying alonely
А я лежу в одиночестве,
I know there's something sacred and free reserved
Я знаю, что есть что-то священное и свободное, предназначенное
And received by me only
И принятое только мной.
Nobody knows it but you've got a secret smile
Никто не знает, но у тебя есть тайная улыбка,
And you use it only for me
И ты даришь её только мне.
Nobody knows it but you've got a secret smile
Никто не знает, но у тебя есть тайная улыбка.
Nobody knows it
Никто не знает,
Nobody knows it
Никто не знает,
Nobody knows it
Никто не знает,
But you've got a secret.
Но у тебя есть секрет.
Nobody knows it
Никто не знает,
Nobody knows it
Никто не знает,
Nobody knows it
Никто не знает,
But you've got a secret.
Но у тебя есть секрет.
Nobody knows it
Никто не знает,
Nobody knows it
Никто не знает,
Nobody knows it
Никто не знает,
But you've got a secret
Но у тебя есть секрет.





Writer(s): Wilson Daniel Dodd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.