Paroles et traduction Richard Hawley - Ballad of a Thin Man
You
walk
into
the
room
Ты
входишь
в
комнату.
With
your
pencil
in
your
hand
С
карандашом
в
руке.
You
see
somebody
naked
Ты
видишь
кого
то
голого
And
you
say,
"Who
is
that
man?"
И
ты
спрашиваешь:
"Кто
этот
человек?"
You
try
so
hard
Ты
так
стараешься.
But
you
don't
understand
Но
ты
не
понимаешь.
Just
what
you
will
say
Только
то,
что
ты
скажешь.
When
you
get
home
Когда
ты
вернешься
домой
Because
something
is
happening
here
Потому
что
здесь
что
то
происходит
But
ya'
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Do
you,
Mister
Jones?
А
вы,
мистер
Джонс?
You
raise
up
your
head
Ты
поднимаешь
голову.
And
you
ask,
"Is
this
where
it
is?"
И
ты
спрашиваешь:
"это
здесь?"
And
somebody
points
to
you
and
says
И
кто-то
указывает
на
тебя
и
говорит
And
you
say,
"What's
mine?"
И
ты
спрашиваешь
:"что
мое?"
And
somebody
else
says,
"Well,
what
is?"
И
кто-то
другой
говорит:
"Ну,
что?"
And
you
say,
"Oh
my
God,
am
I
here
all
alone?"
И
ты
говоришь:
"Боже
мой,
неужели
я
здесь
совсем
один?"
But
something
is
happening
Но
что-то
происходит.
And
ya'
don't
know
what
it
is
И
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Do
you,
Mister
Jones?
А
вы,
мистер
Джонс?
You
hand
in
your
ticket
Ты
сдаешь
свой
билет.
And
you
go
watch
the
geek
А
ты
иди
понаблюдай
за
выродком
Who
immediately
walks
up
to
you
Кто
тут
же
подходит
к
тебе?
When
he
hears
you
speak
Когда
он
слышит,
как
ты
говоришь
...
And
says,
"How
does
it
feel
to
be
such
a
freak?"
И
спрашивает:
"Каково
это-быть
таким
чудаком?"
And
you
say,
"Impossible"
И
ты
говоришь:
"невозможно".
As
he
hands
you
a
bone
Когда
он
протягивает
тебе
кость
And
something
is
happening
here
И
здесь
что-то
происходит.
But
ya'
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Do
you,
Mister
Jones?
А
вы,
мистер
Джонс?
You
have
many
contacts
У
тебя
много
контактов.
Among
the
lumberjacks
Среди
дровосеков
To
get
you
facts
Чтобы
получить
факты
When
somebody
attacks
your
imagination
Когда
кто-то
атакует
твое
воображение
...
Nobody
has
any
respect
Ни
у
кого
нет
уважения.
Anyway
they
already
expect
you
В
любом
случае
они
уже
ждут
что
вы
To
all
give
a
check
Все
выдадите
чек
To
tax-deductible
charity
organization
Благотворительной
организации,
не
облагаемой
налогом
Aw,
you've
been
with
the
professors
О,
ты
был
с
профессорами.
They've
all
liked
your
looks
Им
всем
нравилась
твоя
внешность.
With
great
lawyers
you
have
discussed
lepers
and
crooks
С
великими
адвокатами
вы
обсуждали
прокаженных
и
мошенников.
You've
been
through
all
of
F.
Scott
Fitzgerald's
books
Вы
прочли
все
книги
Ф.
Скотта
Фицджеральда
You
are
very
well
read
Вы
очень
хорошо
читаете
It's
well
known
Это
хорошо
известно.
But
something
is
happening
here
Но
здесь
что-то
происходит.
And
ya'
don't
know
what
it
is
И
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Do
you,
Mister
Jones?
А
вы,
мистер
Джонс?
Well,
the
sword
swallower
Что
ж,
пожиратель
мечей.
He
comes
up
to
you
and
he
kneels
Он
подходит
к
тебе
и
опускается
на
колени.
He
crosses
himself
and
then
he
clicks
his
Он
крестится
и
щелкает
пальцами.
His
high
heels
Его
высокие
каблуки
Without
further
notice
he
asks
you
Без
предупреждения
он
спрашивает
тебя
How
it
feels?
Каково
это?
And
he
says,
"Here
is
your
throat
back
И
он
говорит:
"Вот
твое
горло.
Thanks
for
the
loan"
Спасибо
за
кредит"
You
know
something
is
happening
here
Ты
знаешь,
что
здесь
что-то
происходит.
But
ya'
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Do
you,
Mr.
Jones?
А
вы,
мистер
Джонс?
Now
you
see
this
one-eyed
midget
Теперь
ты
видишь
этого
одноглазого
карлика.
Shouting
the
word
"Now"
Выкрикивая
слово
"сейчас".
And
you
say,
"For
what
reason?"
И
ты
спрашиваешь:
"по
какой
причине?"
And
he
says,
"How?"
И
он
спрашивает:
"Как?"
And
you
say,
"What
does
this
mean?"
И
ты
спрашиваешь:
"что
это
значит?"
And
he
screams
back,
"You're
a
cow
А
он
кричит
в
ответ:
"ты
корова!
Give
me
some
milk
or
else
go
home"
Дай
мне
молока
или
иди
домой.
You
know
something
is
happening
here
Ты
знаешь,
что
здесь
что-то
происходит.
But
ya'
don't
know
what
it
is
Но
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Do
you,
Mr.
Jones?
А
вы,
мистер
Джонс?
Well,
you
walk
into
the
room
like
a
camel
Ты
входишь
в
комнату,
как
верблюд.
And
then
you
frown
А
потом
ты
хмуришься.
You
put
your
eyes
in
your
pocket
Ты
прячешь
глаза
в
карман.
And
your
nose
on
the
ground
И
твой
нос
на
земле.
There
oughta
be
a
law
against
you
Против
тебя
должен
быть
закон.
Comin'
around
Приду
в
себя.
You
should
be
made
to
wear
earphones
Тебя
нужно
заставить
носить
наушники.
'Cause
something
is
happening
Потому
что
что-то
происходит.
And
ya'
don't
know
what
it
is
И
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ.
Do
you,
Mr.
Jones?
А
вы,
мистер
Джонс?
'Cause
something
is
happening
Потому
что
что-то
происходит.
Yeah,
ya'
don't
know
what
it
is
Да,
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ
Do
you,
Mr.
Jones?
А
вы,
мистер
Джонс?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.