Richard & Linda Thompson - Borrowed Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard & Linda Thompson - Borrowed Time




Borrowed Time
В долг
Thompson Richard Linda
Thompson Richard Linda
Sunnyvista
Солнечная долина
Borrowed Time
В долг
There's riders in this country
В этой стране есть всадники,
They're taking heads for bounty
Они собирают головы за награду.
Wake up ... they've come to ride us down
Проснись... они пришли, чтобы уничтожить нас.
Sweetness we have tasted
Мы вкусили сладость,
The time to move is wasted
Время действовать упущено.
They're riding like a hurricane through this town
Они проносятся, словно ураган, по нашему городу.
We've been too many nights sleeping in a feather bed
Мы провели слишком много ночей, сладко посапывая в перине.
You can't close both your eyes with a price on your head
Ты не можешь сомкнуть глаз, когда за твою голову назначена цена.
You've got to stand and fight for what you believe
Ты должен стоять и бороться за то, во что веришь,
You've got to face death with your heart on your sleeve
Ты должен смотреть смерти в лицо с открытым сердцем.
Life is a park and you've soon got to leave
Жизнь это парк, и скоро тебе придется уйти.
Living on borrowed, living on borrowed
Жить взаймы, жить взаймы,
Living on borrowed time
Жить в долг.
Living on borrowed, living on borrowed
Жить взаймы, жить взаймы,
Living on borrowed time
Жить в долг.
If you say that you want your freedom
Если ты скажешь, что хочешь свободы,
They'll hear you in every kingdom
Тебя услышат во всех королевствах.
They'll travel ten thousand miles just to shoot you down
Они проедут десять тысяч миль, чтобы убить тебя.
Well, the judge he was deluded
Что ж, судья был введен в заблуждение,
And the sheriff he soon colluded
А шериф вскоре вступил в сговор.
And he swore ... six feet off the ground
И он поклялся... в шести футах от земли.
They'll hunt you down 'cause you dared to tell the truth
Они будут охотиться за тобой, потому что ты посмел сказать правду.
A man ain't safe these days under his own roof
В наши дни мужчина не может чувствовать себя в безопасности даже под собственной крышей.
But you can't live your life under no man's thumb
Но ты не можешь прожить свою жизнь под чьим-то каблуком.
They'll all pay double for what they've done
Они все заплатят вдвойне за то, что сделали.
High days come and the bad days come
Приходят хорошие дни, приходят и плохие.
Living on borrowed, living on borrowed
Жить взаймы, жить взаймы,
Living on borrowed time
Жить в долг.
Living on borrowed, living on borrowed
Жить взаймы, жить взаймы,
Living on borrowed time
Жить в долг.
But you can't live your life under no man's thumb
Но ты не можешь прожить свою жизнь под чьим-то каблуком.
They'll all pay double for what they've done
Они все заплатят вдвойне за то, что сделали.
High days come and the bad days come
Приходят хорошие дни, приходят и плохие.
Living on borrowed, living on borrowed
Жить взаймы, жить взаймы,
Living on borrowed time
Жить в долг.
Living on borrowed, living on borrowed
Жить взаймы, жить взаймы,
Living on borrowed time
Жить в долг.
(Repeat)
(Повтор)





Writer(s): Richard John Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.